Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera repris que lorsque votre sang aura " (Frans → Nederlands) :

Le traitement sera interrompu si votre nombre de globules blancs (leucocytes) tombe en dessous de 2000/mm³ et en cas de thrombopénie, c'est-à-dire si vous avez un nombre insuffisant de plaquettes sanguines responsables de la coagulation du sang inférieur à 50 000/mm³; il ne sera repris que lorsque votre sang aura retrouvé des valeurs normales (leucocytes > 4000/mm³ et plaquettes > 100 000/mm³).

Indien uw aantal witte bloedcellen (leukocyten) tot minder dan 2000/mm³ daalt en in geval van trombopenie, d.w.z. als het aantal bloedplaatjes die verantwoordelijk zijn voor de bloedstolling minder dan 50.000/mm³ bedraagt, moet de behandeling onmiddellijk onderbroken worden. De behandeling mag pas worden hernomen zodra uw bloedformule opnieuw normale waarden bereikt heeft (leukocyten > 4000/mm³ en plaatjes > 100.000/mm³).


Le traitement ne sera réinstauré que lorsque la patiente aura repris une mobilité normale.

De behandeling moet niet worden hervat alvorens de vrouw volledig is gemobiliseerd.


Dans votre réponse, vous écrivez que " la S.N.C. B. confirme que désormais, lorsqu'un employé sera considéré comme étant apte au travail avant la date prescrite par son médecin traitant, il recevra une lettre devant être transmise aussi vite que possible à son médecin, dans laquelle le médecin contrôleur aura indiqué les éléments qui auront motivé s ...[+++]

In Uw antwoord schrijft U: " de N.M.B.S. bevestigt dat voortaan, wanneer een bediende zal verzocht worden het werk te hervatten vóór de door zijn behandelde geneesheer voorgeschreven datum, hem een brief zal overhandigd worden die hij zo vlug mogelijk aan zijn geneesheer dient te bezorgen en waarin de kontrolerende geneesheer de elementen zal mededelen waarop zijn beslissing om de betrokkene werkbekwaam te verklaren is gesteund" .


Lorsque vous donnez du sang, votre don est acheminé vers le site de production où il sera séparé en ses différents composants.

Na de afname wordt je bloedgift getransporteerd naar de productiesite waar de verschillende componenten gescheiden zullen worden.




Anderen hebben gezocht naar : sera repris que lorsque votre sang aura     traitement ne sera     patiente aura repris     réinstauré que lorsque     patiente aura     lorsqu'un employé sera     désormais lorsqu     dans votre     dans     médecin contrôleur aura     sera     acheminé vers     lorsque     votre     donnez du sang     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera repris que lorsque votre sang aura ->

Date index: 2023-08-27
w