Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera suspendu jusqu » (Français → Néerlandais) :

Les patients dont l'intervalle QT atteint une valeur absolue > 500 msec doivent être réévalués et une action immédiate sera entreprise pour corriger les éventuels facteurs de risque concomitants, alors qu’il faudra également évaluer les rapports bénéfices/risques de la poursuite et de l'arrêt du traitement par TRISENOX. En cas de syncope ou d’accélération ou irrégularités du rythme cardiaque, le patient devra être hospitalisé et surveillé en continu, un dosage sérique des électrolytes sera pratiqué et le traitement par TRISENOX sera suspendu jusqu'à ce que l'intervalle QTc repasse sous 460 msec, que les anomalies électrolytiques soient ...[+++]

Als er zich syncope of een snelle of onregelmatige hartslag voordoet, moet de patiënt in een ziekenhuis worden opgenomen en continu worden bewaakt, moeten de serumelektrolyten worden gemeten en moet de behandeling met TRISENOX tijdelijk worden stopgezet totdat het QT-interval terugvalt tot beneden 460 msec., de elektrolytafwijkingen zijn gecorrigeerd en de syncope en onregelmatige hartslag verdwijnen.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l'administration topique du corticoïde sera suspendue jusqu'à ce que l'infection ait totalement disparu.

Als er in korte tijd geen gunstige respons op de behandeling verkregen wordt, dient de lokale toediening van corticosteroïden uitgesteld te worden totdat de infectie volledig genezen is.


Si une hypertrophie ovarienne est observée, l'administration de citrate de clomifène sera suspendue jusqu'à ce que les ovaires aient retrouvé leur volume initial.

Indien ovariële hyperstimulatie geobserveerd wordt, moet de toediening van clomifeencitraat worden opgeschort tot de ovaria weer hun initieel volume hebben.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l'administration locale du corticostéroïde sera suspendue jusqu'à ce que l'infection ait été parfaitement jugulée.

Wanneer zich niet snel een gunstige reactie voordoet, wordt de lokale toediening van het corticosteroïd onderbroken tot de infectie verdwenen is.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l’administration locale du corticoïde sera suspendue jusqu’à ce que l’infection ait été parfaitement jugulée.

Als er in korte tijd geen gunstige respons op de behandeling verkregen wordt, dient de lokale toediening van corticosteroïden uitgesteld te worden totdat de infectie volledig genezen is.


Si une réponse favorable au traitement ne survient pas rapidement, l'administration locale du corticoïde sera suspendue jusqu'à ce que l'infection ait totalement disparu.

Indien niet onmiddellijk een positieve respons optreedt, dient de behandeling met topische corticoïden te worden stopgezet totdat de infectie volledig verdwenen is.


Ce délai de récupération sera suspendu à partir de la date de dépôt de la requête jusqu’à la fin de la période du plan de règlement amiable, comme prévu à l’article 1675/10 du Code judiciaire, ou du plan de règlement judiciaire, comme prévu à l’article 1675/11, conformément à l’article 326, § 3, d), de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi SSI.

Deze terugvorderingstermijn wordt opgeschort vanaf de datum van neerlegging van het verzoekschrift tot de einddatum van de looptijd van de minnelijke aanzuiveringsregeling zoals bedoeld in artikel 1675/10 Gerechtelijk Wetboek of van de gerechtelijke aanzuiveringsregeling zoals bedoeld in artikel 1675/11 overeenkomstig 326, § 3, d) van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de GVU-wet.


Proposition : “Le délai est suspendu à compter de l’expiration du délai de 10/15/20 jours jusqu'au jour de la séance plénière de la Commission au cours de laquelle ce dossier sera discuté, étant entendu que le dossier doit être discuté en séance plénière de la Commission dans un délai de 20 jours à compter de la réception de la réaction”.

Voorstel: “De termijn wordt opgeschort vanaf het verstrijken van de termijn van 10/15/20 dagen tot de dag van de plenaire vergadering van de Commissie in de loop waarvan het dossier wordt besproken, met dien verstande dat het dossier in de plenaire vergadering van de Commissie moet worden besproken binnen een termijn van 20 dagen die ingaat vanaf de dag dat een reactie is ontvangen”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera suspendu jusqu ->

Date index: 2022-02-20
w