Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
L'association avec le vérapamil sera évitée.

Vertaling van "sera évitée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- L’utilisation de NAPROFLAM 500 mg avec des AINS, y compris les inhibiteurs sélectifs de la cyclooxygénase-2 sera evitée.

- Het gebruik van NAPROFLAM 500 mg met NSAI’s zou vermeden moeten worden met inbegrip de selectieve cyclo- oxygenase- 2 inhibitoren.


L'association avec le vérapamil sera évitée.

De associatie met verapamil moet vermeden worden.


De cette manière, une baisse trop forte de la tension artérielle, qui pourrait ralentir le rythme cardiaque, voire provoquer un arrêt cardiaque, sera évitée (voir aussi rubrique « Utilisation d’autres médicaments »).

Op die manier wordt een te sterke bloeddrukdaling vermeden, die kan leiden tot vertraging van het hartritme of hartstilstand (Zie ook rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


L'utilisation de Naprosyne Enteric Coated avec des AINS, y compris les inhibiteurs sélectifs de la cyclooxygénase-2 sera évitée.

Naprosyne Enteric Coated mag niet samen met NSAI worden gebruikt, met inbegrip van selectieve COX 2-remmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'utilisation d'Apranax avec des AINS, y compris les inhibiteurs sélectifs de la cyclooxygénase-2 sera évitée.

Apranax mag niet samen met NSAI worden gebruikt, met inbegrip van selectieve COX 2-remmers.


Au-dessus du champ opératoire, la contamination de l’air sera évitée.

Boven het operatieveld zal besmetting van de lucht vermeden worden.


L’utilisation de Duraprox sera évitée chez les femmes qui connaissent des problèmes de fécondité ou de stérilité.

Bij vrouwen met vruchtbaarheidsproblemen of bij onvruchtbaarheid moet het gebruik van Duraprox worden vermeden.


Grossesse Bien qu'aucun effet tératogène n'ait été démontré lors d'expériences sur des animaux, la prise d’Optalidon durant la grossesse sera évitée.

Zwangerschap Hoewel geen teratogeen effect aangetoond werd bij dierproeven, moet gebruik van Optalidon tijdens de zwangerschap vermeden worden.


sous la responsabilité du médecin qui administre le traitement, une mesure de débit de dose (en fait kerma dans l’air) à 1 mètre du patient debout, à mi-hauteur du thorax, doit être réalisée au moment de la sortie et son résultat consigné dans le dossier; la sortie ne sera autorisée en principe que si la valeur mesurée est inférieure ou égale à 20 µGy/h; lorsque la présence de jeunes enfants à domicile ne peut être évitée, cette valeur limite à la sortie du patient est ramenée à 10 µGy/h;

- voor de behandelingen met gamma- en/of bèta-stralers: onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer die de behandeling toedient, moet op het ogenblik van ontslag een dosisdebietmeting (eigenlijk kerma in de lucht) uitgevoerd worden op 1 meter van de rechtopstaande patiënt op halve hoogte van de thorax waarvan het resultaat wordt opgetekend in het dossier; het ontslag zal in principe slechts worden toegestaan indien de gemeten waarde kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/h; indien de aanwezigheid van jonge kinderen thuis niet kan vermeden worden, wordt deze grenswaarde voor ontslag van de patiënt teruggebracht tot 10 µGy/h.


chambre froide doit être maintenue de préférence à ≤ +2°C“ et “A cet effet la température du comptoir frigo sera réglée à ± 2°C” devraient être évitées.

best op ≤ +2°C gehouden” en “Hiertoe zal de temperatuur van de koeltoonbank best op ± 2°C worden ingesteld” worden beter vermeden.




Anderen hebben gezocht naar : anhédonie     sera évitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera évitée ->

Date index: 2021-02-10
w