Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seraient obligatoires pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnost ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
troupeaux de porcs à l’engrais, l’objectif en ce qui concerne la réduction de la prévalence est fixé au 12.12.07 et des tests de certification seraient obligatoires pour les échanges dès le 12.06.09. Pour les troupeaux de porcs reproducteurs, l’objectif en ce qui concerne la réduction

het handelsverkeer verplicht worden vanaf 12.06.09. Voor bedrijven met fokvarkens wordt de doelstelling inzake de vermindering van de prevalentie vastgelegd op 12.12.08 en zouden certificeringtesten voor het handelsverkeer verplicht worden vanaf 12.06.10.


Arrêté royal du 1 er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO, article 24, § 1 er – Les revenus bruts imposables du ménage seraient pris en considération pour le calcul – Les pensions alimentaires payées n’en seraient pas déduites.

Koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIO-statuut, art. 24, § 1 – Voor de berekening worden de bruto belastbare gezinsinkomens in aanmerking genomen – Uitbetaalde onderhoudsuitkeringen worden daarvan niet afgetrokken.


Arrêté royal du 1 er avril 2007 fixant les conditions d’octroi de l’intervention majorée de l’assurance visée à l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et instaurant le statut OMNIO, article 24, § 1 er – Les revenus bruts imposables du ménage seraient pris en considération pour le calcul – Les pensions alimentaires payées n’en seraient pas déduites .

Koninklijk besluit van 1 april 2007 tot vaststelling van de voorwaarden voor de toekenning van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en tot invoering van het OMNIOstatuut, artikel 24, § 1 – Voor de berekening worden de bruto belastbare gezinsinkomens in aanmerking genomen – Uitbetaalde onderhoudsuitkeringen worden daarvan niet afgetrokken .


Ni le texte de la loi lui-même ni les travaux préparatoires ne permettent d'affirmer, comme le fait la partie requérante, que les entreprises pharmaceutiques qui commercialisent des copies de spécialités de marque ou des médicaments génériques ne seraient pas soumises à l'obligation générale de générer une économie pour l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dont le montant est au moins égal à 2 % du chiffre d'affaires réalisé en 2004.

Noch de tekst zelf van de wet, noch de parlementaire voorbereiding ervan laten toe te beweren, zoals de verzoekende partij, dat de farmaceutische ondernemingen die kopies van merkspecialiteiten of generische geneesmiddelen in de handel brengen, niet zouden zijn onderworpen aan de algemene verplichting een besparing door te voeren voor de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, waarvan het bedrag minstens gelijk is aan 2 pct. van het omzetcijfer dat in 2004 is gerealiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les produits qui seraient vendus directement au consommateur, l’enregistrement des produits sortants n’est pas obligatoire.

Voor de producten die rechtstreeks zouden worden verkocht aan de consument is de registratie van de uitgaande producten niet verplicht.


L'article 50, § 6, 2 e alinéa de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités stipule que le médecin détermine librement ses honoraires pour les prestations qui ne seraient pas reprises dans la nomenclature.

Artikel 50, § 6, tweede lid, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen stelt dat de geneesheer zijn ereloon vrij bepaalt voor de verstrekkingen die niet in de nomenclatuur zijn opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : seraient obligatoires pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient obligatoires pour ->

Date index: 2024-12-03
w