Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachexie
Extrême
Immaturité extrême
Maigreur extrême
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pays de l'Extrême-Orient
Syndrome de douleur extrême paroxystique
Virus de l’encéphalite à tiques de l’Extrême-Orient

Vertaling van "serait extrêmement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]








exposition à une température extrême, non professionnelle

blootstelling aan extreme temperatuur, niet-beroepsmatig




virus de l’encéphalite à tiques de l’Extrême-Orient

door teken overgedragen encefalitisvirus van Verre Oosten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette fin, il serait extrêmement utile d’élaborer et d’utiliser une liste de contrôle pour la préparation aux urgences qui souligne les aspects minima essentiels de la préparation aux urgences pour les États membres, pour la Commission et pour les agences de l’Union qui sont impliqués dans la protection de la santé.

Om dit te bereiken is het buitengewoon nuttig om checklists op te stellen van de essentiële minimumvoorwaarden waaraan de lidstaten, de Commissie en de communautaire agentschappen die bij de bescherming van de gezondheid zijn betrokken, moeten hebben voldaan om goed voorbereid te zijn.


Méthotrexate 100 mg/ml solution à diluer pour perfusion ne convient pas à l’administration intrathécale, intramusculaire ou intra-artérielle, car une dilution extrême serait nécessaire.

Metotrexaat 100 mg/ml concentraat voor infusie is niet geschikt voor intrathecale, intramusculaire of intra-arteriële toediening omdat een extreme dilutie vereist zou zijn.


On visait ici plus spécifiquement les travailleuse qui, lors de leur occupation à l’a.s.b.l. ISIS , ont donné des signaux de problèmes de santé mentale dans le présent ou le passé (dépressions, assuétudes, image de soi non-réaliste, sentiment de désorientation, instabilité extrême, troubles de la personnalité, traumatismes latents, passé psychiatrique, etc.), rendant de ce fait la vie plus rapidement pénible que ce ne serait le cas normalement.

Meer specifiek worden die werkneemsters bedoeld die tijdens hun tewerkstelling bij vzw ISIS signalen gaven over geestelijke gezondheidsproblemen in het heden of het verleden (zoals depressies, verslavingen, een niet-realistisch zelfbeeld, desoriëntatiegevoel, extreme labiliteit, persoonlijkheidsstoornissen, onverwerkte trauma’s, psychiatrisch verleden, enz.), waardoor de levensbelasting sneller dan normaal als té hoog wordt ervaren.


A l’autre extrême, une autre solution serait d’affecter à tous les organismes assureurs le même montant monétaire par affilié (la dépenses moyenne par bénéficiaire par exemple).

In het andere extreme geval zou een oplossing erin kunnen bestaan dat aan alle verzekeringsinstellingen voor elk lid hetzelfde geldbedrag wordt toegewezen (bijvoorbeeld de gemiddelde uitgaven per rechthebbende).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait erroné d’éliminer du sang parce qu’il dépasse les normes, sauf dans des cas extrêmes.

Vernietigen van bloed omdat het deze normen overschrijdt zou, tenzij in extreme gevallen, een blunder zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait extrêmement ->

Date index: 2021-03-23
w