Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une charge de démolition
Anionique
Autres prises en charge d'une contraception
Modèle de formation à la prise en charge des blessures
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise en charge d'une contraception

Vertaling van "serait à charge " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anionique | concernant (ou comportant) un ion à charge éléctrique négative

anionisch | met negatief geladen deeltjes


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.

pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.


Autres prises en charge d'une contraception

overige gespecificeerde vormen van hulpverlening in verband met anticonceptie








Parent à charge au domicile, nécessitant des soins

afhankelijk familielid met behoefte aan zorg thuis
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En Belgique, ce préfinancement serait à charge du “Fonds sanitaire pour les moutons”.

In België zou deze prefinanciering ten laste vallen van het “Sanitair Fonds voor schapen”.


Le coût des dommages exceptionnels en Belgique, qui serait à charge du Fonds, est estimé pour 2009 à 4.186.288 €.

De kosten voor uitzonderlijke schadegevallen in België ten laste van het Fonds worden in 2009 op 4 186 288€ geschat.


Enfin, il faudrait mettre sur pied un système de surveillance de la qualité qui procéderait de façon régulière à de telles mesures de la qualité ; de cette manière, il serait possible d’améliorer en continu la qualité de la prise en charge des cancers de l’œsophage et de l’estomac.

Uiteindelijk zou een kwaliteitssysteem moeten worden opgezet, waarbij regelmatig zulke kwaliteitsmetingen worden uitgevoerd. Op die manier kan de zorgkwaliteit van patiënten met slokdarm- en maagkanker continu verbeterd worden.


Le MCL devait donc prouver que la thrombose se serait également produite si le protocole avait été respecté, ce qui entraîne une lourde charge de la preuve.

Het MCL moest m.a.w. bewijzen dat de trombose ook zou zijn ontstaan indien conform het protocol was gehandeld hetgeen een zware bewijslast met zich meebrengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le coût moyen d’un dommage à charge du Fonds serait donc, si l’on tient compte d’une inflation annuelle de 3%, de : 107.163 x (1,03) 6 = 127.958 € en 2009.

De gemiddelde kost van een schadegeval ten laste van het Fonds zou rekening houdend met een inflatiepercentage van 3% per jaar 107 163 x(1.03) 6 =127 958€ bedragen in 2009.


Si les victimes d’accidents thérapeutiques pouvaient se faire indemniser sans devoir prouver une faute médicale, le nombre de dossiers indemnisables serait multiplié par 9.5 estiment les actuaires chargés par le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) d’estimer l’impact financier d’une éventuelle modification du droit de la responsabilité médicale.

Indien slachtoffers van medische accidenten vergoed worden zonder dat de medische fout van de zorgverstrekker moet bewezen worden, zal het aantal vergoedbare dossiers met 9,5 vermenigvuldigen. Zo schat een onderzoeksgroep van actuarissen die de opdracht kreeg om voor het KCE het model te ontwikkelen om de financiële impact van een wijziging in de rechtsregels van de medische aansprakelijkheid te schatten.


Les calculs indiquent que cette stabilité serait assurée si le Fonds prenait 50 % des indemnités à sa charge.

Uit de berekeningen blijkt dat deze stabiliteit verzekerd is als het Fonds 50 % van de schadevergoedingen op zich neemt.


En outre, il serait également nécessaire d’ajouter dans le guide qu’un délai minimal de 6 mois doit être respecter pour le compostage à la ferme de la matière organique, ceci afin d’en diminuer la charge de maladies et de parasites.

Bovendien is het eveneens noodzakelijk om in de gids toe te voegen dat een minimumtermijn van 6 maanden dient gerespecteerd te worden voor compostering van het organisch materiaal op de boerderij en dit om het aantal ziekten en parasieten te minimaliseren.


Dans ce cas, la tâche 1 serait entièrement à charge et sous la responsabilité du producteur.

De taak 1 zou in dat geval volledig bekostigd worden en onder de verantwoordelijkheid vallen van de producent.


Par conséquent, le mandat serait divisé en deux, une organisation représentant dans le comité de suivi les secteurs précités pendant les deux premières années et l’autre organisation prendrait en charge le mandat pendant les deux dernières années.

Het mandaat zou derhalve opgedeeld worden in twee delen, waarbij één organisatie de eerste twee jaren vermelde sectoren vertegenwoordigt in het opvolgingscomité en de andere organisatie de twee laatste jaren van het mandaat voor haar rekening zou nemen.




Anderen hebben gezocht naar : prise en charge d'une contraception     anionique     névrose anankastique     serait à charge     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait à charge ->

Date index: 2023-11-25
w