Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Collaboration au plan de la gestion de la douleur
Collaboration au plan du régime diététique

Vertaling van "seront la collaboration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.




collaboration au plan de la gestion de la douleur

contact opnemen omtrent plan voor pijnmanagement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le psychologue du centre de grands brûlés devra encore faire face à de nombreux défis. Les principaux fondements en seront la collaboration entre collègues au sein d’une équipe pluridisciplinaire, les études scientifiques et l’établissement de stratégies d’accompagnement structurées.

De psycholoog in het brandwondencentrum staat dus nog voor heel wat uitdagingen waarbij samenwerking met collega’s binnen een multidisciplinair kader, wetenschappelijke studies en het uitwerken van gestructureerde begeleidingsstrategieën belangrijke pijlers vormen.


En collaboration avec les partenaires, des formations seront offertes dans les différentes régions, et dans la mesure du possible, ces formations seront également ancrées dans les structures de formation locales.

Training has been offered in the various regions in collaboration with the partners and will be embedded as much as possible in local training structures.


Lors de la confection de ce plan, en collaboration avec toutes les autorités compétentes en Belgique, les résultats seront pris en compte et l'attention nécessaire sera portée aux substances retrouvées dans le lait maternel.

Bij het opstellen van dit plan zal, in samenwerking met alle bevoegde overheden in België, rekening gehouden worden met de resultaten en de nodige nadruk gelegd worden op de stoffen die teruggevonden werden in moedermelk.


Dans les réseaux et collaborations qui seront implémentés dans les régions, il sera tenu compte du rôle crucial que jouent les médecins généralistes dans le suivi du patient suicidaire.

The GPs’ crucial role in the suicidal patients’ follow-up will be taken into account in the networks and the co-operation implemented in the various regions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les projets introduits seront évalués par un jury en collaboration avec des représentants du Cabinet de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique ainsi que du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (DG1).

De ingediende projecten zullen geëvalueerd worden door een jury in samenwerking met vertegenwoordigers van het kabinet van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid en van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (DG1).


Comment l’hôpital organisera-t-il l’oxygénothérapie de longue durée à domicile (à son propre compte ou via la collaboration avec un prestataire de services médico-techniques spécialisé; quelles parties de l’oxygénothérapie de longue durée seront sous-traitées et pour quelles parties l’hôpital serat-il lui-même responsable, cf. article 6 § 1)?

Hoe zal het ziekenhuis de langdurige zuurstoftherapie thuis organiseren (in eigen beheer of via samenwerking met een gespecialiseerde medico-technische dienstverlener; welke onderdelen van de langdurige zuurstoftherapie zullen worden uitbesteed en voor welke onderdelen zal het ziekenhuis zelf instaan, cf. artikel 6 § 1)?


Lorsque le réseau (actuellement en phase test) sera entièrement opérationnel, les modalités de mise en œuvre seront élaborées en collaboration avec les partenaires de l’INAMI au sein des commissions de convention et d’accord concernées.

Wanneer het netwerk (momenteel in testfase) voledig operationeel zal zijn, zullen de modaliteiten voor inwerkingstelling in samenwerking met de partners van het RIZIV in de betrokken overeenkomsten- en akkoordencommissies worden uitgewerkt.


90. Espérant que l’AFSCA accordera sa collaboration, Madame Detiège invite l’Agence à une session d’information qui se tiendra le 5 décembre 2006 lors de laquelle les résultats des réunions communes mentionnées ci-dessus seront communiqués. En d’autres termes, les secteurs proposent de couvrir la problématique via des contrats entre l’acheteur et le fournisseur basés sur le résultat de l’analyse de risque du produit et du procédé, c’est-à-dire les contaminants potentiels.

90. Mevr. Detiège nodigt het Agentschap uit en hoopt dat het FAVV haar medewerking zal verlenen aan een informatiesessie die zal doorgaan op 5 december 2006 waarop de resultaten van vermelde gemeenschappelijke vergaderingen zullen worden gecommuniceerd, m.a.w. de sectoren stellen voor de problematiek af te dekken via contracten tussen afnemer en leverancier en gebaseerd op het resultaat van een risico-analyse van het product en het proces zijnde de potentiële contaminanten.


Ces accords de collaboration seront davantage concrétisés en 2011.

Deze samenwerkingsverbanden zullen in 2011 verder geconcretiseerd worden.


Des réunions informatives seront également prévues pour les détenteurs de volailles et ce en collaboration avec ARSIA et DGZ.

Voor de pluimveehouders zullen er eveneens infovergaderingen worden gepland in samenwerking met DGZ en Arsia.




Anderen hebben gezocht naar : arriération mentale légère     seront la collaboration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seront la collaboration ->

Date index: 2022-09-18
w