Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service concerné du spf sera » (Français → Néerlandais) :

Dès que le service concerné du SPF sera en possession des documents et que le dossier sera complet, le plan pourra être remis à la commission d’agrément compétente.

Als het dossier eenmaal compleet is, zal het aan de Nederlandstalige kamer van de betrokken erkenningscommissie worden voorgelegd.


Le Comité sectoriel prend acte du fait que les données relatives à l'hôpital et les données à caractère personnel codées relatives à la santé, hormis le numéro d’identification à coder, sont chiffrées à l’aide de la clé publique avant qu’elles ne soient communiquées par l’hôpital concerné au SPF Santé publique par le biais du service UREG.

Het Sectoraal comité neemt akte van het feit dat ziekenhuis gerelateerde gegevens en de gecodeerde persoonsgegevens die de gezondheid betreffen, afgezien van het te coderen identificatienummer, worden versleuteld met de publieke sleutel alvorens ze door het betrokken ziekenhuis via de UREG-dienst aan de FOD Volksgezondheid worden meegedeeld.


Dès que le service concerné du SPF est en possession du plan de stage simplifié, les données de l’intéressé sont automatiquement envoyées à l’INAMI qui attribue un numéro spécifique.

Zodra de betrokken dienst van de FOD in het bezit is van het vereenvoudigde stageplan, worden de gegevens van de betrokkene automatisch doorgestuurd naar het RIZIV, dat er een specifiek nummer aan toekent.


Dès que le service concerné du SPF est en possession du plan de stage simplifié, les données de l’intéressé sont automatiquement envoyées à l’INAMI, qui attribue un numéro spécifique.

Zodra de betrokken dienst van de FOD in het bezit is van het vereenvoudigde stageplan worden de gegevens van de betrokkene automatisch doorgestuurd naar het Riziv, dat er een specifiek nummer aan toekent.


Le financement octroyé ne sera maintenu dans le BMF au 1 er janvier 2014 que pour autant que l’hôpital fasse parvenir au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement une attestation confirmant l’octroi de cet avantage au personnel concerné à compter du 1 er janvier 2013.

De toegekende financiering zal enkel behouden blijven in het BFM op 1 januari 2014 voor zover het ziekenhuis aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu een attest bezorgt waarin de toekenning van dit voordeel aan het betrokken personeel vanaf 1 januari 2013 wordt bevestigd.


2. Cette demande sera introduite par lettre recommandée auprès du : SPF Economie, PME, Classes Moyennes et Energie Direction générale de l’Energie - Service Infrastructure A l’attention de Mme. Anne-Florence Taminiaux Boulevard Roi Albert II 16 1000 Bruxelles Tél. général: 02/277 85 41 Fax: 02/277 52 04

2. Deze aanvraag wordt per aangetekende brief ingediend bij: FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie Algemene directie Energie - Afdeling Infrastructuur Ter attentie van Mevrouw Anne-Florence Taminiaux Koning Albert II laan 16 1000 Brussel Tel (algemeen): 02/277.85.41 Fax: 02/277.52.04


ASTRID concerne les services de sécurité mais sera étendu à tous les services de secours, pour permettre l’intercommunication entre tous ces services.

ASTRID betreft de veiligheidsdiensten, maar zal uitgebreid worden tot alle hulpdiensten om de onderlinge communicatie tussen alle diensten mogelijk te maken.


1.1. Le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement (ci-après, le ‘SPF Santé publique’) souhaite, dans le cadre d’un projet pilote concernant l’enregistrement d’urgences, obtenir de la part des deux hôpitaux participants la communication de certaines données à caractère personnel codées.

1.1. De federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (hierna „FOD Volksgezondheid‟) wenst, in het kader van een pilootproject inzake de registratie van spoedgevallen, vanwege de twee meewerkende ziekenhuizen mededeling te bekomen van bepaalde gecodeerde persoonsgegevens.


Le SPF Santé publique organise un appel à candidature pour une mission de recherche concernant l’ activité infirmière dans les services d’urgences

FOD Volksgezondheid organiseert kandidaatstelling onderzoeksopdracht “Verpleegkundige activiteit op de spoedgevallendienst


La réalisation concrète de cette stratégie de communication sera préparée et exécutée par l’ensemble des acteurs concernés, soit les prestataires de soins, les mutualités, les services publics concernés et les organisations de patients.

De concrete realisatie van deze communicatiestrategie zal worden voorbereid en uitgevoerd in samenwerking tussen alle betrokken actoren, zijnde de zorgverleners, de mutualiteiten, de betrokken overheidsdiensten en de patiëntenorganisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service concerné du spf sera ->

Date index: 2024-08-14
w