Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service de prise en charge des rendez-vous » (Français → Néerlandais) :

Certains MG recourent désormais à de petites entreprises qui proposent un service de prise en charge des rendez-vous, éventuellement le recouvrement des créances de patients (paiement par vignette de mutuelle).

Bepaalde huisartsen doen nu een beroep op kleine ondernemingen die hun diensten aanbieden voor het maken van afspraken, het eventueel innen van de schulden van de patiënten (betaling met kleefbriefjes van het ziekenfonds).


La disponibilité d’un secrétariat aiderait les médecins pour la prise en charge de tâches telles que la prise de rendez-vous, le suivi des dossiers, l’archivage des documents, la commande de formulaires,. et la gestion de leur comptabilité, et ce même pour les médecins qui exercent en solo.

De beschikbaarheid van een secretariaat zou de artsen helpen bij het uitvoeren van bepaalde taken, zoals het maken van afspraken, het opvolgen van dossiers, het archiveren van documenten, het bestellen van formulieren,.en het beheer van hun boekhouding, en dit zelfs voor artsen die in een solopraktijk werken.


o Soutien à l’organisation d’un secrétariat pour la prise en charge de tâches telles que la prise de rendez-vous, le suivi des dossiers, l’archivage des documents, la commande de formulaires,.

o Ondersteuning bij de organisatie van een secretariaat voor het uitvoeren van taken zoals het maken van afspraken, opvolgen van dossiers, archivering van documenten, bestellen van formulieren.;


o Soutien à l’organisation d’un secrétariat pour la prise en charge de tâches telles que la prise de rendez-vous, le suivi des dossiers, l’archivage des documents, la commande de formulaires,. ; cette piste d’action est une priorité pour les répondants Delphi.

o Ondersteuning bij de organisatie van een secretariaat voor het uitvoeren van taken zoals het maken van afspraken, opvolgen van dossiers, archivering van documenten, bestellen van formulieren.; deze actielijn is een prioriteit voor de respondenten van de Delphistudie.


- Les « Centres de Session » offrent des entretiens individuels ou de groupe de préférence sur rendez-vous, dans une prise en charge médico-psycho-sociale.

De “Sessiecentra” bieden individuele of groepsgesprekken, bij voorkeur op afspraak, in een medisch-psychosociale tenlasteneming.


Le Collège d'Oncologie, le Service Public Fédéral Santé publique et le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) ont collaboré à l'élaboration d'une recommandation de bonne pratique nationale qui traite de la prise en charge du cancer de l'oesophage et du cancer de l'estomac.

Het College voor Oncologie, de FOD Volksgezondheid en het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg KCE) stelden opnieuw samen een nationale richtlijn op, ditmaal voor de behandeling van slokdarm- en maagkanker.


lorsque l’état de santé du patient requiert le séjour en chambre individuelle lorsque les nécessités du service ou l’absence de lits inoccupés en chambres de 2 patients ou en chambres communes requièrent le séjour dans une chambre individuelle lorsque la prise en charge se fait dans une unité de soins intensifs ou de soins urgents, en dehors de la volonté du patient en cas de prise en charge d’un enfant qui séjourne à l’hôpital acc ...[+++]

Wanneer de toestand van de patiënt, het verblijf in een individuele kamer vereist Bij ontbreken van tweepatiënten- of gemeenschappelijke kamers Bij opname op eenheid intensieve zorgen of voor spoedgevallenzorg, buiten de wil van de patiënt Kind opgenomen samen met ouder (behalve wanneer de ouders de vraag expliciet en schriftelijk heeft gesteld bij de opname).


Afin d’éviter et/ou de limiter au maximum les problèmes au bénéficiaire, le Collège des médecins-directeurs ou le médecin-conseil – dans le cas où celui-ci est compétent - avertira l’établissement si un bénéficiaire – pour lequel un accord pour la prise en charge dans l’établissement est encore en cours ou pour lequel l’accord est arrivé à échéance depuis 2 mois au maximum - introduit une demande de prise en charge pour un programme de rééducation dans un autre ...[+++]

Om problemen voor de rechthebbende zoveel mogelijk te vermijden en/of te beperken zal het College van geneesheren-directeurs of de adviserend geneesheer – indien die bevoegd is – de inrichting ervan op de hoogte brengen indien een rechthebbende – waarvoor in de inrichting nog een akkoord voor de tenlasteneming geldt of waarvoor het akkoord sinds maximum twee maanden is vervallen – in een andere geconventioneerde ziekenhuisdienst een aanvraag om tenlasteneming voor een revalidatieprogramma indient.


o Mise sur pied de programmes de dépistage du burnout dédiés aux professionnels de la santé et possibilité d’orienter le médecin vers une structure existante (orientation vers un psychologue ou un psychiatre pour prendre en charge les problèmes de pathologie mentale, de dépression, d’épuisement professionnel ; orientation vers un service spécialisé dans la prise en charge des addic ...[+++]

o Opzetten van opsporingsprogramma's voor burnout gericht op professionele gezondheidswerkers en de mogelijkheid om de arts te verwijzen naar een bestaande structuur (verwijzing naar een psycholoog of psychiater voor verzorging van geestelijke gezondheidsproblemen, depressie, professionele uitputting; verwijzing naar een dienst voor behandeling van verslaving; eventueel verwijzing naar een adviseur of een juridische hulpdienst voor het oplossen van sociaal-economische of juridische problemen.


o Mise sur pied de programmes de dépistage du burn out dédiés aux professionnels de la santé et possibilité d’orienter le médecin vers une structure existante (orientation vers un psychologue ou un psychiatre pour prendre en charge les problèmes de pathologie mentale, de dépression, d’épuisement professionnel ; orientation vers un service spécialisé dans la prise en charge des addic ...[+++]

o Opzetten van opsporingsprogramma's voor burn-out gericht op professionele gezondheidswerkers en de mogelijkheid om de arts te verwijzen naar een bestaande structuur (verwijzing naar een psycholoog of psychiater voor verzorging van geestelijke gezondheidsproblemen, depressie, professionele uitputting; verwijzing naar een dienst voor behandeling van verslaving; eventueel verwijzing naar een adviseur of een juridische hulpdienst voor het oplossen van sociaal-economische of juridische problemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service de prise en charge des rendez-vous ->

Date index: 2023-10-07
w