Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service des vétérinaires permet aux ressortissants » (Français → Néerlandais) :

L' AR du 23 juin 1981 (.PDF) portant des mesures destinées à faciliter l’exercice effectif du droit d’établissement et de libre prestation de service des vétérinaires permet aux ressortissants de l’Islande, du Liechtenstein, de la Norvège ou de la Suisse de satisfaire à cette exigence.

Het koninklijk besluit van 23 juni 1981 houdende maatregelen tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening van het recht van vestiging en het vrij verrichten van diensten van dierenartsen (.PDF) laat onderdanen van leden afkomstig van Ijsland, Liechtenstein, Noorwegen of Zwitserland aan deze eis voldoen.


Cette législation permet aux ressortissants titulaires d’un certificat, diplôme ou titre vétérinaire délivré par une université ou école de l’Union de satisfaire à cette exigence.

Deze wetgeving laat onderdanen van de EU die houder zijn van een certificaat, diploma of de titel van dierenarts afgeleverd door een universiteit of school binnen de Unie, toe rechtstreeks aan deze eis te voldoen.


Le marquage des animaux, par exemple à l’aide d’un bandeau aux pattes ou d’une estampille durant le temps d’attente d’un traitement médical (reprise du point 6, partie médicaments vétérinaires) permet de distinguer les animaux traités des animaux non-traités et est par conséquent important pour prévenir la présence de substances inhibitrices dans le lait.

Het merken van dieren met bijvoorbeeld een pootband of merkteken tijdens de wachttermijn van een geneeskundige behandeling (heropname punt 6, onderdeel diergeneesmiddelen) laat toe een onderscheid te maken tussen behandelde en niet-behandelde dieren en is bijgevolg belangrijk voor de preventie van aanwezigheid van remstoffen in de melk.


Le Conseil, statuant à la majorité qualifiée sur proposition de la Commission, peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre aux prestataires de services ressortissants d’un État tiers et établis à l’intérieur de la Communauté ».

De Raad kan met gekwalificeerde meerderheid van stemmen op voorstel van de Commissie de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van de onderdanen van een derde staat die diensten verrichten en binnen de Gemeenschap zijn gevestigd».


Pour le dire autrement, le défi auquel est confronté le droit communautaire dans son appréhension des systèmes nationaux de soins de santé et de sécurité sociale est de concilier, d’une part, les règles du traité, notamment celles consacrées au marché intérieur, aux libertés fondamentales – libre circulation des personnes, des marchandises, des services et des capitaux – et au droit de la concurrence, et, d’autre part, la volonté n ...[+++]

Met andere woorden, de uitdaging waarvoor het communautaire recht zich geplaatst ziet in zijn benadering van de nationale gezondheidszorgstelsels en nationale socialezekerheidsstelsels bestaat erin de regels van het verdrag, met name de regels betreffende de interne markt, de fundamentele vrijheden – vrij verkeer van personen, goederen, diensten en kapitaal – en het mededingingsrecht, enerzijds, en de natuurlijke wil van de lidstaten om financieel leefbare, algemeen toegankelijke en rationeel georganiseerde sociale structuren ten gunste van hun onderdanen te behouden zodat een gevarieerd en kwalitatief zorgaanbod ten allen tijde kan word ...[+++]


Si la destination des animaux peut être atteinte en 2 – 3 heures, contacter la personne responsable sur le lieu de destination, ou l’organisateur, pour être sûr qu’un vétérinaire sera présent à l’arrivée ou Si la destination ne peut pas être atteinte en 3 heures maximum, contacter l’organisateur du transport, les services vétérinaires locaux ou les forces de police pour veiller à ce que les animaux puissent être déchargés au prochain endroit possible, par exemple un poste de contrôle, un poste de déchargement d’ur ...[+++]

Si la destination des animaux peut être atteinte en 2 – 3 heures, contacter la personne responsable sur le lieu de destination, ou l’organisateur, pour être sûr qu’un vétérinaire sera présent à l’arrivée ou Si la destination ne peut pas être atteinte en 3 heures maximum, contacter l’organisateur du transport, les services vétérinaires locaux ou les forces de police pour veiller à ce que les animaux puissent être déchargés au prochain endroit possible, par exemple un poste de contrôle, un poste de déchargement d’ur ...[+++]


C’est précisément ce même article qui permet aux services de l’INAMI, et non pas aux services du SPF ETCS, de lancer des poursuites administratives.

Het is precies datzelfde artikel dat een opening creeert naar administratieve vervolging door de diensten van het RIZIV in plaats van door de diensten van FOD WASO.


la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif quant à l’application uniforme de la réglementation soins de santé (spécifiquement, la mise en œuvre du maximum à facturer) et indemnités (particulièrement, l’exécution de l’article 136 § 2) le rapport relatif à l’application correcte du “code-barres unique” dans les pharmacies la mise en route d’un système informatique générant des informations de gestion fondamentales quant au nombre, à la nature, à la durée, aux ...[+++]

realiseren van thematische controles die door de DAC-inspecteurs in de ziekenfondsen worden uitgevoerd met betrekking tot de uniforme toepassing van de reglementering betreffende de geneeskundige verzorging (meer specifiek de invoering van de maximumfactuur) en uitkeringen (in het bijzonder de uitvoering van artikel 136, § 2) het rapport over de correcte toepassing van de “unieke streepjescode” bij de apotheken in productie stellen van een managementinformatiesysteem waarlangs kerninformatie over het aantal, de aard, de doorlooptijden, de resultaten, enz. van de enquêtedossiers van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC ...[+++]


Le déploiement de cette solution permet aux structures et aux organisations de garantir un service de qualité à l’ensemble de leurs clients internes et externes.

Deze oplossing biedt de structuren en de organisaties de gelegenheid om een kwaliteitsdienst te waarborgen aan al hun interne en externe klanten.


Cette interdiction n'est pas d'application au personnel nécessaire pour soigner les animaux et au personnel d’entretien, au vétérinaire d'exploitation, au personnel de l'AFSCA et autres services publics et aux personnes qui travaillent sous leurs ordres.

Dit verbod geldt niet voor het personeel nodig voor de verzorging van de dieren en het onderhoudspersoneel, de bedrijfsdierenarts, het personeel van het FAVV en andere overheidsdiensten en de personen die in opdracht van deze werken.


w