Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service du personnel ont élaboré " (Frans → Nederlands) :

Le service social, le service médical interne, le service de prévention interne et externe ainsi que le service du personnel ont élaboré ensemble une note décrivant la méthodologie et les objectifs.

De sociale dienst, de interne medische dienst, de interne en externe preventiedienst en de personeelsdienst werkten samen een nota uit waarin de methodologie en doelstellingen werden vastgelegd.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ...[+++]


Dans les MRS-MRPA-CSJ : tout le personnel salarié, le personnel statutaire dans les institutions/services publics, le personnel intérimaire, le responsable indépendant d’un(e) institution/service et/ou les praticiens de l’art infirmier et/ou auxiliaires paramédicaux indépendants. Pour les autres employeurs qui ont droit au financement des mesures relatives à la fin de carrière : les travailleurs salariés qui ont atteint l’âge de 45 ans le 1 er août 2001 ou plus tard,

In de ROB-RVT-CDV : al het loontrekkend personeel, het statutair personeel in de openbare inrichtingen/diensten, het interimpersoneel, de zelfstandige verantwoordelijke van een inrichting/dienst en de zelfstandige verpleegkundigen en/of paramedici.


Les trois services de prévention n’ont pas encore de résultats concrets de la formation « Denk aan je veiligheid! », mais ils ont élaboré une formation similaire pour les personnes qui travaillent dans le cadre des titres-services.

De drie preventiediensten hebben nog geen concrete resultaten van de opleiding “Denk aan je veiligheid!”, maar zij hebben een soortgelijke opleiding uitgewerkt voor mensen die werken binnen het kader van dienstencheques.


Elaborés par la Direction générale Humanisation du travail (SPF Emploi, Travail et Concertation sociale), les manuels ont été réalisés par Prevent et ont reçu le soutien du Fonds social européen. Vous pouvez les consulter ou commander gratuitement via le site web du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale:

De handleidingen werden met de steun van het Europees Sociaal fonds uitgewerkt door de Algemene Directie Humanisering van de Arbeid van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en gerealiseerd door Prevent.


Sont assimilés aux membres du personnel pouvant bénéficier d’office des mesures de fin de carrière les travailleurs qui, pendant une période de référence de 24 mois précédant le mois au cours duquel ils atteignent l’âge de 45, 50 ou 55 ans, ont travaillé au moins 200 heures chez le même employeur, dans une seule ou plusieurs fonctions, pour lesquelles ils ont perçu le supplément pour prestations irrégulières (dimanche, samedi, jour férié, service de nuit ou services interrompus) ou toute autre ...[+++]

Worden gelijkgesteld met de personeelsleden die ambtshalve recht hebben op de eindeloopbaanmaatregelen, de werknemers die gedurende een referentieperiode van 24 maanden die voorafgaat aan de maand waarin zij de leeftijd van 45, 50 of 55 jaar bereiken, minstens 200 uur bij dezelfde werkgever hebben gewerkt in een of meer functies, waarvoor ze het supplement voor onregelmatige prestaties (zondag, zaterdag, feestdag, nachtdienst of onderbroken dienst) of welke vergoeding ook hebben ontvangen in het kader van een collectieve arbeidsoveree ...[+++]


Les mesurages ont eu lieu tant dans un service nez-gorge-oreilles que dans un service gynécologie et ce tant via échantillonnage personnel (Radiello ®), échantillonnage statique dans l’air ambiant (Brüel&Kjaer) et biomonitoring du sévoflurane dans l’air ambiant.

De metingen gebeurden zowel op een dienst neus-keel-oor als op een dienst gynaecologie en dit zowel via persoonlijke bemonstering (Radiello ®), statische bemonstering in de omgevingslucht (Brüel&Kjaer) en biomonitoring van sevofluraan in de omgevingslucht.


Les services de prévention d’Axa, d’Accor et de Manpower ont développé ensemble l’outil de formation “Denk aan je veiligheid!” (Pense à ta sécurité) pour élever à un niveau supérieur la formation en entretien ménager du personnel de chambre des hôtels et naturellement faire baisser le nombre d’accidents du travail et certainement leur gravité.

De preventiediensten van Axa, Accor en Manpower hebben samen de opleidingstool “Denk aan je veiligheid!” ontwikkeld om de opleiding in housekeeping van het kamerpersoneel van hotels naar een hoger niveau te tillen en uiteraard het aantal arbeidsongevallen, en zeker de ernst ervan, te doen dalen.


Le SPF Emploi, Travail et Concertation Social et le SPF Personnel et organisation ont organisé ensemble le 9 décembre 2010 un colloque au sujet de la prévention de l'agression dans les services publics (politique et bonnes pratiques).

De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de FOD Personeel en organisatie organiseerden op 9 december 2010 samen een colloquium over de preventie van agressie in openbare diensten (beleid en goede praktijken).


Le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et le SPF Personnel et Organisation ont organisé le 27 novembre 2012 à Bruxelles un colloque sur la prévention du stress dans les services publics.

De FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg organiseerde samen met de FOD Personeel en Organisatie een colloquium over de preventie van stress in de openbare diensten op 27 november 2012 te Brussel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service du personnel ont élaboré ->

Date index: 2023-03-25
w