Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service d’anatomopathologie aide-soignant » (Français → Néerlandais) :

Les AES peuvent survenir dans toutes les catégories professionnelles actives dans les institutions de soins. Un « travailleur accidenté » peut donc se retrouver parmi les catégories professionnelles suivantes : personnel infirmier et médical, stagiaires médecin et infirmier, personnel de laboratoire, pédicure, dentiste, personnel de la stérilisation, personnel du service d’anatomopathologie, aide-soignant, personnel paramédical, logistique, personnel d’entretien, lingerie hospitalière, personnel des cuisines, etc.

De PSO’s kunnen voorkomen bij alle beroepscategorieën die werkzaam zijn in verzorgingsinstellingen, met name: verpleegkundig en medisch personeel, stagiair-geneesheer of -verpleegkundige, laboratoriumpersoneel, pedicure, tandarts, sterilisatiepersoneel, personeel van de dienst pathologische anatomie, zorgkundige, paramedisch personeel, logistiek, onderhoudspersoneel, linnenkamer ziekenhuis, keukenpersoneel, enz.


Les accidents d’exposition au sang (AES) concernent plus précisement toutes les catégories professionnelles actives dans les institutions de soins et dites «à risque», parmi lesquelles on retrouve: personnel infirmier et médical, stagiaires médecin et infirmier, personnel de laboratoire, pédicure, dentiste, personnel de la stérilisation, personnel du service d’anatomopathologie, aide-soignant, personnel paramédical, logistique, personnel d’entretien, lingerie hospitalière, personnel des cuisines, etc.

Prik- en spatongevallen (PSO’s) betreffen meer bepaald alle beroepscategorieën in verzorgingsinstellingen die als risicohoudend bestempeld kunnen worden, zoals bv. verpleegkundig en medisch personeel, geneesherenstagiairs, verpleegkundigenstagiairs, laboratoriumpersoneel, pedicuren, tandartsen, sterilisatiepersoneel, personeel van de dienst anatomopathologie, zorgkundigen, paramedisch en logistiek personeel, schoonmaakpersoneel, personeel linnenkamer ziekenhuis, keukenpersoneel, enz.


Quel est votre avis sur la place des aides familiales dans les services d’aide à domicile, à côté des aides-ménagères (largement employées par le biais de titres-services), des aides-sanitaires et des aides-soignants ?

Welke plaats kunnen de gezinshelpers volgens u innemen binnen de thuishulpdiensten, naast de huishoudhulpen (waar in ruime mate een beroep op gedaan wordt via de dienstencheques), de gezondheidshelpers en de zorgkundigen?


S’il s’agit d’une prestation attestée par un infirmier mais effectuée par un aide soignant dans le cadre d’une convention entre le ministre et un service de soins infimiers à domicile (art. 56, §5 de la Loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994), alors le numéro d’identification de l’aide soignant qui a effectué la prestation est mentionné dans cette zone.

Indien het gaat om een verstrekking geattesteerd door een verpleegkundige maar verricht door een zorgkundige in het kader van een overeenkomst tussen de minister en een dienst voor thuisverpleging (art. 56, §5 van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) , dan wordt in deze zone het identificatienummer vermeld van de zorgkundige die de verstrekking verricht heeft.


Les services qui souhaitent y participer devaient faire une demande de participation à l’INAMI ; l’aide-soignant qui veut y participer doit posséder un enregistrement, visa et numéro d’INAMI d’aide-soignant.

De diensten die hieraan wensen deel te nemen, moeten hiervoor een aanvraag tot deelname indienen bij het RIZIV; de zorgkundige die hieraan wil deelnemen moeten in het bezit zijn van een registratie, visum en RIZIV-nummer van zorgkundige.


29-03-2012 A5: Avis du Conseil national de l'art infirmier relatif à l’enregistrement des aides soignants qui ont travaillé 5 années comme « aide familiale » ou « soignant polyvalent » dans un service de soins à domicile agréé.

29-03-2012 A5 : Advies van de Nationale Raad voor Verpleegkunde met betrekking tot de registratie van zorgkundigen die 5 jaar als “familiehulp” of “polyvalent verzorgende” hebben gewerkt in een erkende dienst voor thuiszorg.


le brevet ou le diplôme de l’enseignement secondaire ou le certificat d’étude de l’enseignement secondaire ou le certificat de qualification ou le certificat de l’enseignement secondaire de : aide-soignant, auxiliaire familiale et sanitaire, puériculture, aspirante en nursing, " leefgroepwerking" , " gezins- en bejaardenhelpster”, aide familiale, “bijzondere jeugdzorg”, “personenzorg”, assistant(e) en gériatrie, éducation, moniteur de collectivités, auxiliaires polyvalentes des services à domicile et en collectivités ou aide polyvalen ...[+++]

het brevet of diploma secundair onderwijs of studiegetuigschrift secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift of het getuigschrift van secundair onderwijs van: zorgkundige, gezins- en sanitaire hulp, kinderverzorging, verpleegaspiranten, leefgroepwerking, gezins- en bejaardenhelpster, " aide familiale" , bijzondere jeugdzorg, personenzorg, " assistant(e) en gériatrie" , " éducation" , " moniteur de collectivités" , " auxiliaires polyvalentes des services à domicile et en collectivités" of " aide polyvalente de collectivités" .


- deuxième année du troisième degré de l’enseignement secondaire, section « services aux personnes », sous-secteur « aide aux personnes » de l’enseignement technique secondaire ou de l’enseignement professionnel ET une formation d’aide-soignant comprenant une année d’études (certificat)

- 2e jaar van de 3e graad van het secundair onderwijs, richting «personenzorg», onderafdeling «hulp aan de personen» EN opleiding van zorgkundige van 1 jaar (certificaat);


Dans le cadre d’un projet pilote, la possibilité d’intégrer des aides-soignants dans les services d’aide à domicile est investigué.

In het kader van een pilootproject wordt de mogelijkheid onderzocht om zorgkundigen binnen diensten voor thuisverpleging in te schakelen.


Les services intégrés de soins à domicile regroupent différents acteurs: médecins généralistes, infirmiers, aides-soignants et kinésithérapeutes.

De Geïntegreerde Diensten voor Thuisverzorging bestaan uit verschillende personen: huisartsen, verpleegkundigen, zorgkundigen et kinesitherapeuten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service d’anatomopathologie aide-soignant ->

Date index: 2021-11-06
w