Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Service des urgences
Service des urgences ophtalmologiques
Service hospitalier

Traduction de «service d’urgence hospitalier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux Pays-Bas, on estime qu’environ 50.000 personnes sont traitées chaque année par un médecin généraliste et/ou dans un service d’urgence hospitalier pour une morsure d’animal.

Men schat dat er in Nederland elk jaar ongeveer 50.000 mensen door de huisarts en/of op de spoedafdeling van een ziekenhuis daarvoor behandeld worden.


- si vous ou une autre personne (par ex. un enfant en bas âge) avez pris trop de Becozyme comprimés pelliculés, prenez immédiatement contact avec un médecin, un pharmacien, un service d’urgences hospitalier ou le Centre Antipoison (numéro de téléphone : 070/245.245).

- Contacteer onmiddellijk een arts, apotheker, een spoeddienst van een hospitaal, of het Antigifcentrum (telefoonnummer: 070/245.245) wanneer u of een andere persoon (vb. een klein kind) een overdosis aan Becozyme filmomhulde tabletten heeft ingenomen.


Joignez immédiatement votre médecin, votre pharmacien, le service d'urgence hospitalier le plus proche ou le Centre Antipoison (070/245.245).

Neem onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker, de dichtstbijzijnde spoeddienst in een ziekenhuis of het Antigifcentrum (070/245.245).


Ce n’est qu’au début des années 1980, et à l’initiative des services d’urgence hospitaliers, que l’aide médicale urgente commence à bénéficier d’une participation médicale.

Pas in het begin van de jaren 1980 en op initiatief van de nooddiensten van de ziekenhuizen begint de medische wereld deel te nemen aan de dringende geneeskundige hulpverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- si vous ou une autre personne (par ex. un enfant en bas âge) avez pris trop de Becozyme, prenez immédiatement contact avec un médecin, un pharmacien, un service d’urgences hospitalier ou le Centre Antipoison (numéro de téléphone : 070/245.245).

- Contacteer onmiddellijk een arts, apotheker, een spoeddienst van een hospitaal, of het Antigifcentrum (telefoonnummer: 070/245.245) wanneer u of een andere persoon (vb. een klein kind) een overdosis aan Becozyme bruistabletten heeft ingenomen.


Selon une étude réalisée en 1998 par La Coordination des Urgences, la Ligue bruxelloise Francophone pour la Santé Mentale et le département « Adolescence » du Service de Santé Mentale de l’Université Libre de Bruxelles, seulement une tentative de suicide sur six a fait l’objet d’un passage par un service d’urgence hospitalier.

According to a study conducted in 1998 by the Coordination des Urgences, the Ligue Bruxelloise Francophone pour la Santé Mentale (i.e. francophone Brussels league for mental health) and the “Adolescence” department of the Service de Santé mentale de l'Université Libre de Bruxelles (i.e. the Mental Health Service of the Free University of Brussels), only one out of six attempted suicides is treated by a hospital emergency service.


La loi organise ainsi l’obligation de secours, en conférant un pouvoir de réquisition au préposé, avec pour corollaire, une dérogation importante à la liberté de chacun relativement au choix du médecin, du service d’ambulance, du service hospitalier ou de la fonction « service mobile d’urgence ».

Op deze wijze organiseert de wet de hulpverplichting door het verlenen van de opvorderingsmacht aan de aangestelde, met als logisch gevolg een belangrijke beperking van de vrijheid van elkeen met betrekking tot de keuze van de geneesheer, van de ambulancedienst, van de ziekenhuisdienst of van de functie “mobiele urgentiegroep”.


La loi organise l’obligation de secours, en conférant un pouvoir de réquisition au préposé, avec pour corollaire, une dérogation importante à la liberté de chacun relativement au choix du médecin, du service d’ambulance, du service hospitalier ou de la fonction « service mobile d’urgence ».

De wet organiseert de hulpverplichting door het verlenen van de opvorderingsmacht aan de aangestelde, met als logisch gevolg een belangrijke beperking van de vrijheid van elkeen met betrekking tot de keuze van de geneesheer, van de ambulancedienst, van de ziekenhuisdienst of van de functie “mobiele urgentiegroep”.


Elle s’adresse exclusivement aux visiteurs, patients et prestataires de soins dans les services d’urgence, les services hospitaliers psychiatriques et à l’accueil.

Zij richt zich uitsluitend tot bezoekers, patiënten en zorgverstrekkers in de spoedgevallendienst, de psychiatrische ziekenhuisdiensten en aan het onthaal.


Leur activité s’est en effet progressivement popularisée sous le terme impropre de SAMU, par analogie avec le système français. A noter qu’en France, l’évolution s’est curieusement faite à l’inverse de la Belgique, débutant dès 1957 par la médicalisation des secours, suivie en 1965 par la constitution de SAMU (service public départemental intégré à un grand centre hospitalier, plateau de communications, qui a pour missions l’écoute médicale permanente et l’organisation de la réponse à l’urgence) ...[+++]

In 1957 werd de nooddienst gemedicaliseerd en in 1965 werd de SAMU opgericht (departementale overheidsdienst geïntegreerd binnen een groot ziekenhuiscentrum, communicatieplateau dat als missie de permanente medische wacht en de organisatie van een reactie op het spoedgeval heeft) en de coördinatie van de MUG’s om in de laatste jaren te komen tot één enkel oproepnummer ( de “ 15”)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service d’urgence hospitalier ->

Date index: 2021-10-24
w