Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «service qui permettra aux collaborateurs » (Français → Néerlandais) :

Tout d’abord, une attention spécifique sera consacrée au bien-être des collaborateurs avec e. a. l’extension du télétravail et l’installation d’une application « Employee Self Service », qui permettra aux collaborateurs de faire un certain nombre d’actes administratifs (p. ex. congés) par voie électronique, mais qui permettra également de mieux anticiper sur les départs des collaborateurs dans les prochaines années.

Ten eerste zal specifieke aandacht gaan naar het welzijn van de medewerkers met o.a. de verdere uitbreiding van telewerk en de installatie van een Employee Self Service-tool die het mogelijk maakt voor medewerkers om een aantal administratieve transacties (bv. verloven) elektronisch te laten verlopen, maar ook een versterkt anticiperen op de uitstroom van de medewerkers de komende jaren.


Cet outil permettra aux collaborateurs d’avoir eux-mêmes accès à leurs données personnelles et de les adapter.

Met de Employee Self Service-tool kunnen medewerkers zelf toegang verkrijgen tot hun gegevens en kunnen ze hun persoonlijke informatie aanpassen.


Ce type de système de mesure permettra de comprendre le rapport entre les inputs (les moyens utilisés tels que les coûts liés aux collaborateurs, heures de travail, journée/homme,) et les outputs réalisés (nombre de prestations, nombre de produits, services prestés,.d’une manière qualitative et selon un calendrier à respecter).

Zo’n meetsysteem zal toelaten een inzicht te verkrijgen in de verhouding tussen de inputs (gebruikte middelen zoals o.a. kosten gekoppeld aan medewerkers, werkuren, mandagen,) tov de gerealiseerde outputs (zoals o.a. aantal prestaties, aantal producten, geleverde diensten,. en dit op een kwalitatieve en tijdige wijze).


L’approche participative – 80 collaborateurs, soit près de 50 % du personnel du Service étaient membres de ces groupes d’auto-évaluation – a été choisie pour faire prendre conscience aux collaborateurs des défis et leur donner l’occasion de se prononcer sur d’éventuelles pistes d’amélioration ; ils étaient ainsi responsabilisés et pouvaient jouer un rôle dans l’avenir de leur Service.

De participatieve aanpak – 80 medewerkers of bijna 50% van het personeelskorps van de Dienst namen deel aan de zelfevaluatiegroepen – had tot doel om medewerkers bewust te maken inzake de uitdagingen en hen een kans te geven om zich uit te spreken over mogelijke verbeterpistes en als zodanig te responsabiliseren en impact te geven op de toekomst van hun Dienst.


Le système de gestion e-HR permettra en outre de réclamer facilement et en toute transparence des informations relatives aux collaborateurs et chefs fonctionnels (qui fait quoi, organigrammes, fonctions, compétences, expériences.).

Het e-HR systeem zal eveneens toelaten makkelijk en transparant informatie over medewerkers en leidinggevenden op te vragen (wie doet wat, organogrammen, functies, competenties, ervaringen.).


Il m'arrive également d'apporter mon expertise lors du déménagement d'un service… En pratique, l’ergonome intervient à plusieurs reprises, que ce soit pour analyser l’activité du collaborateur, réunir les acteurs de terrain, capter les aspirations des uns et des autres, former les agents (techniciennes de surface, collaborateurs de manutention,…) aux techniques de prévention, intégrer les problèmes psycho-sociaux, etc.

Of om mijn ervaring aan te reiken bij verhuizingen van diensten… In de praktijk komt de ergonoom verschillende keren tussen, of het er nu op aan komt de activiteit van de werknemer te analyseren, terreinactoren samen te brengen om hun respectieve wensen te kennen, personeelsleden op te leiden (schoonmaaksters, arbeiders) rond preventietechnieken, psychosociale problemen te integreren enz…


Au sein du service social de la Mutualité Libre Securex, nos collaborateurs vous écoutent en toute discrétion et vous apportent une aide spécifique face aux problèmes que peuvent engendrer la maladie, l'âge ou le handicap.

Onze medewerkers luisteren in alle discretie naar jou en hebben alle kennis voor een doeltreffende hulp van deze problemen die jouw ziekte, leeftijd of jouw handicap met zich meebrengen.


Le 2e volet permettra aux autres services juridiques de l’INAMI de bénéficier des données introduites par le Service Contentieux des Services généraux et inversement.

Het 2e onderdeel zal ervoor zorgen dat de andere juridische diensten van het RIZIV de gegevens kunnen gebruiken die door de Dienst geschillen van de algemene diensten zijn ingevoerd en omgekeerd.


Au personnel des services des urgences, au personnel des hôpitaux psychiatriques et des services psychiatriques des hôpitaux généraux et aux collaborateurs de l’accueil nous donnons des conseils concrètes comment ils peuvent garder une attitude proactive, quand ils sont confrontés à une forme d'agression (physique et verbalement).

Het personeel in de spoedgevallendiensten, in de psychiatrische ziekenhuizen en in de psychiatrische afdelingen van de algemene ziekenhuizen, en de onthaalmedewerkers reiken we concrete tips aan over hoe ze een proactieve houding kunnen aannemen, wanneer ze met een vorm van agressie (fysiek en verbaal) geconfronteerd worden.


une amélioration de la qualité de ses services et de son fonctionnement une attention particulière de ses collaborateurs aux attentes des “citoyens”, des bénéficiaires de l’assurance ou de ses partenaires, dans le cadre d’un service optimal au public.

de kwaliteit van de diensten en de werking van het RIZIV verbeteren de aandacht van zijn medewerkers vestigen op de verwachtingen van de “burgers”, de rechthebbenden van de verzekering, en van de partners, in het kader van een optimale dienstverlening aan het publiek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

service qui permettra aux collaborateurs ->

Date index: 2021-03-01
w