Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seuil cliniquement significatif " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2 Basé sur des changements supérieurs aux seuils cliniquement significatifs (adaptés selon les critères du National Institutes of Health) ou augmentations de > 20 mmHg pour la pression artérielle systolique ou de > 10 mmHg pour la pression artérielle diastolique à tout moment lors de deux études aiguës (3-6 semaines), contrôlées par placebo, chez les enfants et les adolescents 3 Voir 5.1 4 Note : la fréquence est compatible à celle observée chez les adultes mais l’irritabilité peut être associée à différentes implications cliniques chez les enfants et les adolescents en comparaison des adultes.

2 Gebaseerd op verschuivingen boven klinisch significante drempels (overgenomen van de National Institute of Health criteria) of verhogingen > 20 mmHg voor systolische of > 10 mmHg voor diastolische bloeddruk op elk tijdstip in twee acute (3-6 weken) placebogecontroleerde onderzoeken bij kinderen en adolescenten. 3 Zie rubriek 5.1 4 Opmerking: De frequentie komt overeen met de geobserveerde frequentie bij volwassenen, maar de prikkelbaarheid bij kinderen en adolescenten kan geassocieerd zijn met andere klinische gevolgen dan bij volwassenen


(2) Basé sur des changements supérieurs aux seuils cliniquement significatifs (adapté à partir des critères des « National Institutes of Health ») ou sur des augmentations > 20 mmHg de la tension systolique ou > 10 mmHg de la tension diastolique tous en temps, dans deux essais aigus (3-6 semaines) contrôlés par placebo sur des enfants et des adolescents.

(2) Gebaseerd op veranderingen boven klinisch significante drempelwaarden (op basis van de criteria van het National Institutes of Health) of toenamen van > 20 mmHg voor systolische bloeddruk of > 10 mmHg voor diastolische bloeddruk op enig moment in twee acute (3-6 weken) placebogecontroleerde klinische onderzoeken met kinderen en adolescenten.


2. Sur la base des déplacements au-dessus des seuils cliniquement significatifs (adaptés d’après les critères des National Institutes of Health) ou des augmentations > 20 mmHg pour la pression sanguine systolique ou > 10 mmHg pour la pression sanguine diastolique, à tout moment, dans deux études aiguës (3 à 6 semaines) contrôlées par placebo, menées chez des enfants et des adolescents.

2. Gebaseerd op een verschuiving tot boven klinisch significante drempels (aangepast naar de criteria van de National Institutes of Health) of stijging van de systolische bloeddruk > 20 mmHg of de diastolische bloeddruk > 10 mmHg onverschillig wanneer tijdens twee acute (3-6 weken) placebogecontroleerde studies bij kinderen en adolescenten.


Moins de 1% des patients ont une augmentation du taux de prolactine > 100μg/l (2) Basé sur les déplacements au-dessus du seuil cliniquement significatif

Minder dan 1% van de patiënten had een verhoging van de prolactinespiegel > 100 μg/l (2) Gebaseerd op verschuivingen boven klinisch significante drempels


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Basé sur les déplacements au-dessus du seuil cliniquement significatif (adapté des critères des Instituts Nationaux de la Santé) ou des augmentations > 20 mmHg pour une pression sanguine systolique ou > 10 mmHg pour une pression sanguine diastolique, à tout moment lors de 2 études aiguës (3-6 semaines) contrôlées versus placebo chez les enfants et les adolescents.

of Health criteria) of verhogingen > 20 mmHg voor systolische of > 10 mmHg voor diastolische bloeddruk op elk tijdstip in twee acute (3-6 weken) placebo gecontroleerde onderzoeken bij kinderen en adolescenten.


(2) Basé sur les déplacements au-dessus du seuil cliniquement significatif (adapté des critères des Instituts Nationaux de la Santé) ou des augmentations > 20 mmHg pour une pression sanguine systolique ou > 10 mmHg pour une pression sanguine diastolique, à tout moment lors de 2 études aiguës contrôlées versus placebo chez les enfants et les adolescents (3) Voir rubrique 5.1 (4) Note : La fréquence correspond à celle observée chez les adultes, mais l’irritabilité peut

(2) Gebaseerd op verschuivingen boven klinisch significante drempels (overgenomen van de National Institute of Health criteria) of verhogingen > 20 mmHg voor systolische of > 10 mmHg voor diastolische blooddruk op elk tijdstip in twee acute (3-6 weken) placebo gecontroleerde onderzoeken bij kinderen en adolescenten.


Aucun sujet n’a présenté d’allongement du QTcF supérieur ou égal à 60 ms par rapport aux valeurs initiales ni d’intervalle QTcF excédant le seuil éventuellement cliniquement significatif de 500 ms.

Geen van de proefpersonen ondervond een verhoging in QTcF van � 60 msec t.o.v. baseline of een QTcF interval dat de drempelwaarde van mogelijke klinische relevantie van 500 msec overschreed.




Anderen hebben gezocht naar : seuil cliniquement significatif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuil cliniquement significatif ->

Date index: 2021-04-27
w