Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisociale
Application d'un agent hémostatique
Application d'un dispositif de sécurité
Asociale
Logiciel d’application de caméra
Logiciel d’application d’alarme
Personnalité amorale
Psychopathique
Sociopathique

Traduction de «seuils applicables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]


Diplacousie Hyperacousie Modification temporaire du seuil auditif Recrutement auditif

diplacusis | gehoorsregressie [recruitment] | hyperacusis | tijdelijke verschuiving van gehoordrempel


logiciel d’application de système d’information financière de l’hôpital

applicatiesoftware voor informatiesysteem voor financiële administratie van een ziekenhuis


logiciel d’application pour système d’analyse du segment antérieur de l’œil

applicatiesoftware voor analysesysteem voor voorste oogsegment




logiciel d’application pour système d’assistance circulatoire

applicatiesoftwareprogramma voor circulatieondersteunend systeem


logiciel d’application de système d’information de chevet

applicatiesoftware voor informatiesysteem aan bed






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En outre, il a été fixé réglementairement qu’au cas où le revenu perçu par la personne cohabitante venait à dépasser le montant seuil applicable, uniquement suite à une mesure de revalorisation dans le cadre de la loi relative au pacte de solidarité entre les générations,, on n’en tiendrait pas compte pour déterminer la catégorie d’indemnités.

Verder is nog reglementair vastgelegd dat in geval het inkomen van de samenwonende persoon hoger komt te liggen dan het toepasselijke drempelbedrag, louter en alleen ingevolge een revalorisatiemaatregel genomen in het kader van de wet betreffende het generatiepact, hiermee geen rekening wordt gehouden bij het bepalen van de uitkeringscategorie.


Par conséquent, les seuils applicables aux macrolides et aux antibiotiques apparentés ont été fixés de manière à classer le type sauvage d’H. influenzae à un niveau intermédiaire.

Daarom worden breekpunten van macroliden en verwante antibiotica zo bepaald dat het wild type van H. influenzae als intermediair gevoelig wordt gecategoriseerd.


Autres micro-organismes Mycobacterium tuberculosis # Résistance ≥ 10% dans au moins un pays de l’Union européenne * Espèces contre lesquelles l’efficacité a été prouvée lors des investigations cliniques (si elles sont sensibles) + Indique les espèces pour lesquelles un taux élevé de résistance (c.-à-d. supérieur à 50 %) a été observé dans un(e) ou plusieurs zone(s)/pays/région(s) de l’UE § Les seuils applicables aux macrolides et aux antibiotiques apparentés ont été fixés de manière à classer le type sauvage d’H. influenzae à un niveau intermédiaire.

Andere micro-organismen Mycobacterium tuberculosis # ≥ 10% resistentie in minstens één land van de Europese Unie * Species waartegen werkzaamheid is aangetoond in klinische onderzoeken (indien gevoelig) + Duidt species aan waarbij een hoge frequentie van resistentie (meer dan 50%) werd waargenomen in één of meer streken/landen/regio’s van de EU § Breekpunten voor macroliden en verwante antibiotica werden zo bepaald dat het wild type H. influenzae als intermediair gevoelig werd gecategoriseerd.


La résorption systémique de la substance active est négligeable avec ce mode d'application étant donné que, même après un an de traitement, la concentration plasmatique est toujours restée en dessous du seuil de détection.

Bij deze toedieningswijze is de systemische resorptie van het actieve bestanddeel verwaarloosbaar aangezien de plasmaconcentratie, zelfs na één jaar behandeling, onder de detectiedrempel blijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Modification de l'article 31 de la nomenclature des prestations de santé, d'application au 1 er juillet 2008 – Uniformisation du seuil de perte auditive à 40 dB pour les appareils monophoniques et stéréophoniques.

Wijziging van artikel 31 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen van toepassing vanaf 1 juli 2008 – Gelijkschakeling van de drempels van gehoorverlies naar 40dB voor monofonische en stereofonische apparaten.


Il faut souligner que le modèle SCORE est d’application depuis mai 2006 et que les seuils de cholestérolémie ont été diminués chez certains patients à haut risque cardiovasculaire (cholestérolémie totale ≥ 175 mg/dl ou LDL cholestérolémie ≥ 100 mg/dl).

We moeten er op wijzen dat het SCORE - model van start ging in mei 2006 en dat de drempelwaarden voor cholesterolemie verminderd werden bij bepaalde patiënten met een hoog cardiovasculair risico (totale cholesterolemie ≥ 175 mg/dl of LDL cholesterolemie ≥ 100 mg/dl).


Au terme de la procédure décrite ci-dessus (pré-calculs, calcul sur l’année de référence, comparaison et application des seuils éventuellement fixés), on obtient les montants de référence définitifs qui sont communiqués à la Structure Multipartite et utilisés pour la sélection des hôpitaux.

Na afloop van de voormelde procedures (voorberekeningen, berekening op basis van het referentiejaar, vergelijking en toepassing van de eventueel vastgestelde drempels) krijgt men de definitieve referentiebedragen die worden meegedeeld aan de Multipartite-structuur en die worden gebruikt voor de selectie van de ziekenhuizen.


Les montants de référence calculés sur base des données 2009 (avant comparaison et application des seuils éventuellement fixés) seront communiqués aux hôpitaux avant le 1 er janvier 2012 et serviront d’indicateurs pour les hôpitaux.

De referentiebedragen die zijn berekend op basis van de gegevens 2009 (vóór vergelijking en toepassing van de eventueel vastgestelde drempels) zullen aan de ziekenhuizen worden meegedeeld vóór 1 januari 2012 en zullen dienen als indicator voor de ziekenhuizen.


Les dépenses dépassant d’un certain seuil les montants de référence sont remboursées par les hôpitaux à l’INAMI. En ce qui concerne la répartition des montants à rembourser par l’hôpital, il est désormais fait référence à l’article de la loi sur les hôpitaux prévoyant un régime complémentaire applicable aussi longtemps qu’aucun régime n’est prévu dans le règlement 17 .

De uitgaven die met een bepaalde drempelwaarde de referentiebedragen overschrijden worden door het betrokken ziekenhuis teruggestort aan het RIZIV. Voor de verdeling van de door het ziekenhuis terug te storten bedragen wordt voortaan verwezen naar het artikel in de wet op de ziekenhuizen dat een aanvullende regeling voorziet die van toepassing is zolang het reglement geen regeling bevat 17 .


S’il est constaté que pendant une période de référence complète, l’institution ne dispose pas d’une personne de référence pour la démence, cette condition (le seuil des 25 Cd) est à nouveau d’application pour au moins une période de référence.

Als wordt vastgesteld dat de instelling gedurende een volledige referentieperiode niet over een referentiepersoon voor dementie beschikt, dan wordt die voorwaarde (de drempel van 25 Cd) op minstens een nieuwe referentieperiode toegepast.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuils applicables ->

Date index: 2025-01-31
w