Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seul bénéficiaire plusieurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Préparations contenant une seule et plusieurs substances

enkelvoudige preparaten en combinatiepreparaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous utiliserez les codes suivants a = BronchoPneumopathie Chronique Obstructive (BPCO) b = asthme c = mucoviscidose d = autre pathologie ayant causé une insuffisance respiratoire obstructive e = pathologie ayant causé une insuffisance respiratoire restrictive f = cause extrapulmonaire d’insuffisance respiratoire Si pour un seul bénéficiaire plusieurs codes sont d’application, vous les mentionnez l’un après l’autre en ordre alphabétique (p. ex. une BPCO avec obésité morbide est mentionnée comme ae tandis qu’une BPCO et une insuffisance cardiaque sont mentionnées comme af)

U gebruikt daarbij de volgende codes a = Chronic Obstructive Pulmonary Disease (COPD) b = astma c = mucoviscidose d = andere aandoening die obstructieve ademhalingsinsufficiëntie veroorzaakt e = aandoening die restrictieve ademhalingsinsufficiëntie veroorzaakt f = extrapulmonaire oorzaak van ademhalingsinsufficiëntie Zo er bij een zelfde rechthebbende meerdere van de bovenvermelde codes van toepassing zijn, vermeldt u deze na elkaar in alfabetische volgorde (bvb. bij COPD en morbiede obesitas worden vermeld als ae terwijl COPD en hartinsufficiëntie vermeld worden als af.


maintien d’un seul numéro de nomenclature pour les visites pendant le week-end et les jours fériés maintien d’un seul numéro pour les visites à un seul bénéficiaire dans une institution maintien d’un seul numéro pour les visites à deux ou à plusieurs bénéficiaires suppression des numéros spéciaux pour les patients palliatifs.

behouden van één nomenclatuurnummer voor de bezoeken tijdens het weekend en op feestdagen behouden van één nummer voor de bezoeken aan één rechthebbende in een instelling behouden van één nummer voor de bezoeken aan twee of meer rechthebbenden schrappen van de speciale nummers voor de palliatieve patiënten.


Chaque module de diagnostic exige la présence d’un ou plusieurs médecins et de plusieurs thérapeutes du centre face à un seul bénéficiaire (et si nécessaire à une ou plusieurs personnes de son entourage familial ou social immédiat), durant un minimum de 4 heures au total.

Elke diagnostische module vereist de aanwezigheid van één of meer geneeshe(e)r(en) en van verscheidene therapeuten van het centrum tegenover één enkele rechthebbende (en, zo nodig, tegenover één of meer personen uit zijn onmiddellijke familiale of sociale omgeving) voor een totale duur van minstens vier uur.


La séance de rééducation à domicile se déroule dans l’un des lieux de vie du bénéficiaire, généralement son domicile ou le domicile du proche chez qui il réside(ra).Elle exige la présence durant une heure au total d’un ou plusieurs thérapeutes de la clinique visés aux points 2 à 4 de l’article 6, face à un seul bénéficiaire et du ou des proches qui l’aident dans sa vie quotidienne.

De revalidatiezitting thuis vindt plaats in een van de leefomgevingen van de rechthebbende, meestal bij hem thuis of in het huis van de naaste bij wie hij verblijft of zal verblijven.Zij vereist de aanwezigheid, gedurende in totaal één uur, van een of meerdere therapeuten van de kliniek bedoeld in de punten 2 tot 4 van artikel 6, bij één rechthebbende en bij de naaste(n) die hem in zijn dagelijks leven bijstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle exige la présence durant une heure au total d’un ou plusieurs des thérapeutes de la clinique visés aux points 2 à 4 de l’article 6, face à un seul bénéficiaire et/ou à une ou plusieurs personnes de son entourage.

Zij vereist de aanwezigheid, gedurende in totaal één uur, van een of meerdere therapeuten van de kliniek bedoeld in de punten 2 tot 4 van artikel 6, bij één rechthebbende en/of een of meerdere personen van zijn omgeving.


§ 2 Chaque bilan est réalisé sous la responsabilité finale du médecin de l’établissement visé à l’article 24, § 1 er , 1°, en collaboration avec les thérapeutes concernés : il exige un temps minimum de présence face à un seul bénéficiaire de 30 minutes pour un ophtalmologue de l’établissement, tel que visé à l’article 24, § 1 er , 1°, ou à l’article 25, 1°, de 60 minutes au total pour le ou les thérapeutes concernés, tels que visés à l’article 24, § 1, 2° à 5°, et de 30 minutes au total pour le psychologue et/ou l’assistant social désignés au même paragraphe, respectivement aux points 6° et 7°, l’ensemble pouvant être ré ...[+++]

§ 2 Elk bilan wordt uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, in samenwerking met de betrokken therapeuten: het vereist een aanwezigheid tegenover één enkele rechthebbende, van minimum 30 minuten van de oogarts van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, of in art. 25, 1° , van in totaal minimum 60 minuten van de betrokken therapeut(en) bedoeld in art. 24, § 1, 2° tot 5° en van in totaal minimum 30 minuten van de psycholoog en/of de sociaal assistant, bedoeld in de punten 6° en 7° van dezelfde paragraaf; het geheel kan over meerdere dagen worden gespreid.


Chaque séance de coordination exige la présence, durant au moins une heure au total, face à un seul bénéficiaire et, si nécessaire, à une ou plusieurs person-

Elke coördinatiezitting vergt de aanwezigheid, gedurende in totaal minstens een uur, van één of meer geneeshe(e)r(en) van het centrum en/of één of meer andere therapeut(en) van het centrum tegenover één enkele rechthebbende en, in-


Bien qu’à partir de 2013, seule la liste de l’année T-1 serait suffisante pour la détermination de la population stable de T-1, puisque la liste de l’année T-2 (ancienne liste T-1 de l’année précédente), basée sur un codage identique, serait déjà disponible, le principe de sécurité semble toutefois privilégier l’option d’une livraison de deux listes d’années calendrier d’abonnement mensuel au mois de juin (juillet) T-2 et T-1 – avec codage différent entre les livraisons consécutives de manière à éviter l’accroissement du risque d’identification indirecte de bénéficiaires étant aff ...[+++]

Hoewel vanaf 2013 de lijst van het jaar T-1 voldoende zou zijn voor de bepaling van de stabiele populatie van T-1, omdat de lijst van het jaar T-2 (oude lijst T-1 van het vorige jaar) die op een identieke codering is gebaseerd, reeds beschikbaar zou zijn, is het veiligheidshalve wenselijk om twee lijsten van een kalenderjaar met een maandelijks abonnement voor de maand juni (juli) T-2 en T-1 te leveren - met een verschillende codering voor de opeenvolgende leveringen om te vermijden dat het risico op een onrechtstreekse identificatie van de gerechtigden die sinds verschillende jaren bij een MH zijn aangesloten, zou toenemen.




Anderen hebben gezocht naar : seul bénéficiaire plusieurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul bénéficiaire plusieurs ->

Date index: 2021-01-25
w