Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Fracture fermée d'une seule côte
Implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant
Psychotique induit
Vit seul

Vertaling van "seul ou ‘mini " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
douleur ne pouvant être rapportée à un seul organe ou une seule partie du corps

pijn niet herleidbaar tot enig orgaan of lichaamsregio


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zijn, fobische angst en een depressieve ...[+++]


Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose








implant dentaire endostéal à lame d’un seul tenant

eendelig bladvormig endostaal tandimplantaat


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si vous prenez une pilule à progestatif seul (ou ‘mini Pilule) : commencez à prendre ElisaMylan 35 le premier jour où vous avez un saignement, même si vous avez déjà pris la pilule à progestatif seul ce jour-là.

Als u een pil inneemt die alleen een progestageen bevat (POP of ‘minipil’): start ElisaMylan 35 op de eerste dag van de bloeding, ook als u de minipil die dag al heeft ingenomen.


Non-réponse aux stimuli, perte de conscience, gonflement brutal des lèvres et des yeux, accompagné de difficultés respiratoires, faiblesse brutale ou engourdissement du visage, des bras ou des jambes, surtout d’un seul côté, ou épisodes de discours inarticulé durant moins de 24 heures (ce sont des mini-thromboses ou des thromboses), mouvements involontaires du visage, des bras ou des jambes, bruits dans les oreilles, œdème du visage.

geen reactie op prikkels, bewustzijnsverlies, plotselinge zwelling van de lippen en de ogen in combinatie met ademhalingsmoeilijkheden, plotselinge zwakte of verdoofd gevoel van het gezicht, de armen of de benen, vooral aan één kant, of brabbelen gedurende minder dan 24 uur (dat wordt een miniberoerte of beroerte genoemd), onwillekeurige bewegingen van het gezicht, de armen of de benen, oorsuizen, oedeem van het gezicht.


Si, pour la même admission d'un patient en hôpital de jour, il est effectué plusieurs prestations donnant lieu à la facturation d'un montant prévu aux § 3 (mini forfait), § 4 (maxi forfait), § 5 (forfait d'hôpital de jour) et/ou § 7 (salle de plâtre), seul le montant le plus élevé peut être porté en compte.

Als voor dezelfde opname van een patiënt in een dagziekenhuis verscheidene verstrekkingen worden uitgevoerd die aanleiding geven tot de facturering van een bedrag dat is vastgesteld in § 3 (miniforfait), § 4 (maxiforfait), § 5 (dagziekenhuisforfait) en/of § 7 (gipskamer), kan enkel het hoogste bedrag worden aangerekend.


Si en plus des prestations donnant lieu à la facturation d'un montant prévu aux § 3 (mini forfait), § 4 (maxi forfait), § 5 (forfait d'hôpital de jour), § 7 (salle de plâtre) et/ou § 8 (forfait douleur chronique), il est effectué une prestation donnant lieu à l'attestation de montants tels que ceux visés dans l'article 3 en cas d'admission en hospitalisation chirurgicale de jour où une prestation est effectuée qui figure dans l'annexe 3, 6 (liste A) de l'arrêté royal précité du 25 avril 2002 ou une prestation visée à l’article 101bis de ce même arrêté, seul les monta ...[+++]

Als bovenop die verstrekkingen die aanleiding geven tot de facturering van een bedrag zoals bedoeld in § 3 (miniforfait), § 4 (maxiforfait), § 5 (dagziekenhuisforfait), § 7 (gipskamer) en/of § 8 (forfait chronische pijn), een verstrekking wordt verricht die aanleiding geeft tot de aanrekening van bedragen zoals bedoeld in artikel 3 in geval van een opname in het kader van een chirurgische daghospitalisatie waar een verstrekking wordt verricht die is opgenomen in bijlage 3, 6 (lijst A) van het voornoemde Koninklijk besluit van 25 april 2002 of een in artikel 101bis van datzelfde besluit beoogde verstrekking, zijn alleen de bedragen per op ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- absence de réponse aux stimuli, perte de conscience, gonflement soudain des lèvres et des yeux accompagnés de difficultés à respirer, faiblesse ou insensibilité soudaines de la face, des bras ou des jambes, en particulier d’un seul côté, ou épisodes d’élocution confuse qui peuvent durer moins de 24 heures (elles sont appelées mini-attaques cérébrales ou attaques cérébrales), mouvements involontaires du visage, des bras, ou des jambes, bourdonnement d’oreille, oedème du visage.

- Niet reageren op prikkels, bewustzijnsverlies, plotselinge zwelling van de lippen en ogen samen met moeilijk ademhalen, plotseling slap worden of een verdoofd gevoel in het gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of momenten van onduidelijke spraak, dit alles korter durend dan 24 uur (dit zijn miniberoertes of beroertes), onwillekeurige bewegingen van gezicht, armen of benen, tuitende oren, oedeem (zwelling door vocht) van het gezicht


Absence de réaction aux stimulations, perte de conscience, gonflement soudain des lèvres et des yeux accompagné d’une difficulté à respirer, faiblesse ou engourdissement soudains du visage, des bras ou des jambes, en particulier d’un seul côté, ou périodes de difficultés à parler d’une durée inférieure à 24 heures (appelées mini-accidents vasculaires cérébraux ou accidents vasculaires cérébraux), mouvements involontaires du visage, des bras ou des jambes, tintements dans les oreilles, gonflement du visage.

niet reageren op prikkels, bewustzijnsverlies, plotselinge zwelling van de lippen en ogen samen met moeilijk ademhalen, plotseling slap worden of een verdoofd gevoel in het gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of momenten van onduidelijke spraak, dit alles korter durend dan 24 uur (dit zijn miniberoertes of beroertes), onwillekeurige bewegingen van gezicht, armen of benen, tuitende oren, oedeem (zwelling door vocht) van het gezicht.


Absence de réponse aux stimuli, perte de conscience, gonflement soudain des lèvres et des yeux accompagnés de difficultés à respirer, faiblesse ou insensibilité soudaines de la face, des bras ou des jambes, en particulier d’un seul côté, ou épisodes d’élocution confuse qui peuvent durer moins de 24 heures (elles sont appelées mini-attaques cérébrales ou attaques cérébrales), mouvements involontaires du visage, des bras, ou des jambes, bourdonnement d’oreille, œdème du visage

Niet reageren op prikkels, bewustzijnsverlies, plotselinge zwelling van de lippen en ogen samen met moeilijk ademhalen, plotseling slap worden of een verdoofd gevoel in het gezicht, armen of benen, in het bijzonder aan één kant, of momenten van onduidelijke spraak, dit alles korter durend dan 24 uur (dit zijn miniberoertes of beroertes), onwillekeurige bewegingen van gezicht, armen of benen, tuitende oren, oedeem (zwelling door vocht) van het gezicht


Non-réponse aux stimuli, perte de conscience, gonflement brutal des lèvres et des yeux, accompagné de difficultés respiratoires, faiblesse brutale ou engourdissement du visage, des bras ou des jambes, surtout d’un seul côté, ou épisodes de discours inarticulé durant moins de 24 heures (ce sont des mini-thromboses ou des thromboses), mouvements involontaires du visage, des bras ou des jambes, bruits dans les oreilles, œdème du visage

geen reactie op prikkels, bewustzijnsverlies, plotselinge zwelling van de lippen en de ogen in combinatie met ademhalingsmoeilijkheden, plotselinge zwakte of verdoofd gevoel van het gezicht, de armen of de benen, vooral aan één kant, of spraakstoornissen gedurende minder dan 24 uur (dat wordt een miniberoerte of beroerte genoemd), onwillekeurige bewegingen van het gezicht, de armen of de benen, oorsuizen, oedeem van het gezicht;


Non-réponse aux stimuli, perte de conscience, gonflement brutal des lèvres et des yeux accompagné de difficultés respiratoires, faiblesse brutale ou engourdissement du visage, des bras ou des jambes, surtout d’un seul côté, ou épisodes de discours inarticulé durant moins de 24 heures (ce sont des mini-thromboses ou des thromboses), mouvements involontaires du visage, des bras ou des jambes, bruits dans les oreilles, œdème du visage.

geen reactie op prikkels, bewustzijnsverlies, plotselinge zwelling van de lippen en de ogen in combinatie met ademhalingsmoeilijkheden, plotselinge zwakte of verdoofd gevoel van het gezicht, de armen of de benen, vooral aan één kant, of spraakstoornissen gedurende minder dan 24 uur (dat wordt een miniberoerte of beroerte genoemd), onwillekeurige bewegingen van het gezicht, de armen of de benen, oorsuizen, oedeem van het gezicht.




Anderen hebben gezocht naar : fracture fermée d'une seule côte     psychotique induit     trouble maniaque un seul épisode     vit seul     seul ou ‘mini     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seul ou ‘mini ->

Date index: 2023-07-29
w