Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit
Torture

Vertaling van "seule représentent moins " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la population totale, les dépenses en milieu hospitalier de la combinaison hypertension seule représentent moins de 10% tandis que ce taux s’élève à plus de 45% et à plus de 70% respectivement dans les sous-groupes des 10% et des 1%.

Binnen de totale bevolking vertegenwoordigen de uitgaven in het ziekenhuis van de combinatie met alleen hypertensie minder dan 10%, terwijl dit percentage oploopt tot meer dan 45% en meer dan 70%, respectievelijk in de deelgroepen van 10% en 1%.


Parmi ceux-ci, la fluoxétine, seule molécule officiellement indiquée chez les moins de 18 ans pour le traitement de l’épisode dépressif majeur modéré à sévère, représente seulement 8% des prescriptions

Fluoxetine, het enige geneesmiddel dat officieel geregistreerd is voor de behandeling van matige tot ernstige depressies bij


Seuls les représentants des organisations qui fédèrent au moins 30 cercles de médecins généralistes entrent en ligne de compte.

Enkel de vertegenwoordigers van de organisaties die ten minste 30 huisartsenkringen verenigen komen in aanmerking.


En Afrique, la malaria tue un enfant de moins de cinq ans toutes les 30 secondes Seuls 10% des fonds consacrés à la recherche sont investis dans les maladies qui représentent 90% des problèmes de santé dans le monde En 2006, l’Institut Novartis pour les maladies tropicales a obtenu du Wellcome Trust, du Singapore Economic Development Board et de Medicines for Malaria Venture USD 20 millions pour initier un programme commun de reche ...[+++]

Malaria kills a child under age five every 30 seconds in Africa Only 10% of R&D funds are used for research into 90% of the world’s health problems The NITD was granted USD 20 million in 2006 by the Wellcome Trust, the Singapore Economic Development Board and Medicines for Malaria Venture to initiate joint research on malaria Leprosy has dropped by over 90% since 1985 Deliveries for Coartem have climbed from four million treatments in 2004 to over 60 million in 2006


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A moins qu'il ne soit prouvé que l’homosexualité représente un risque supplémentaire à l’anesthésie, le gynécologue est seul en droit de juger du bien fondé de communiquer ou de refuser cette information, même dans le cas d'espèce avec l'accord de la patiente.

Tenzij bewezen is dat de homoseksualiteit een bijkomend risico vormt voor de anesthesist, heeft alleen de gynaecoloog het recht te oordelen over de gegrondheid om deze informatie al dan niet mee te delen, zelfs, in onderhavig geval, met de toestemming van de patiënte.


Dans une étude menée avec la rifaximine radiomarquée, la récupération urinaire de rifaximine a représenté 0,025 % de la dose administrée, tandis que moins de 0,01 % de la dose a été récupéré sous forme de 25-désacétylrifaximine, le seul métabolite de la rifaximine identifié chez l’homme.

In een studie met radioactief gemerkt rifaximine, werd 0,025% van de toegediende dosis rifaximine teruggevonden in de urine, terwijl < 0,01% van de dosis werd teruggevonden in de vorm van 25- desacetylrifaximine, de enige metaboliet van rifaximine die bij de mens is geïdentificeerd.


Les effets d’étoricoxib 120 mg sur l’exposition (ASC 0-24hr ) de ces composés œstrogéniques de PREMARIN ont représenté moins de la moitié de ceux observés lorsque PREMARIN est administré seul en augmentant la dose de 0,625 mg à 1,25 mg.

De effecten van etoricoxib 120 mg op de blootstelling (AUC 0-24hr ) aan deze oestrogene componenten van PREMARIN waren minder dan de helft van die welke werden waargenomen als PREMARIN alleen werd toegediend en de dosis werd verhoogd van 0,625 naar 1,25 mg.


Seule une faible fraction (< 5 %) de la radioactivité urinaire (représentant moins de 3 % de la dose totale) correspond à la substance mère ; l'excrétion rénale joue donc un rôle mineur dans l’élimination de la substance mère.

Slechts een kleine fractie (< 5%) van de radioactiviteit in de urine (zijnde < 3% van de totale dosis) bestond uit de moederverbinding; renale excretie speelt dus een geringe rol bij de eliminatie van de moederverbinding.


En effet, seuls 5% des brûlures non létales nécessitent un traitement dans un centre spécialisé. 4 Les enfants de moins de 16 ans représentent près de la moitié de la population des patients gravement brûlés.

4 Nagenoeg de helft van de patiënten met ernstige brandwonden zijn kinderen jonger dan 16 jaar.


Seule une faible fraction (< 5 %) de la radioactivité urinaire (représentant moins de 3 % de la dose totale) correspond à la molécule mère intacte, ce qui démontre que l'excrétion rénale joue un rôle mineur dans l'excrétion de la névirapine inchangée.

Slechts een klein deel (< 5 %) van de radioactiviteit in de urine (< 3 % van de totale dosis) bestond uit het oorspronkelijke product. Renale excretie speelt dus een beperkte rol in de eliminatie van het oorspronkelijke product.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     psychotique induit     torture     seule représentent moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule représentent moins ->

Date index: 2022-03-17
w