Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seule sa version cryptée sera » (Français → Néerlandais) :

Afin d'éviter les doublons, le code NISS du patient doit être encodé mais seule sa version cryptée sera utilisée afin de garantir l'anonymat des patients.

Om de dubbele informatie te vermijden, moet de INSZ code van de patiënt geregistreerd worden, maar om de anonimiteit van de patiënt te verzekeren zal alleen de gecodeerde versie van deze code gebruikt worden.


demande de remboursement. La demande de remboursement sera traitée dés réception de sa version papier par le Collège.

vraag voor terugbetaling zal door het College behandeld worden zodra ze de papieren versie ontvangen heeft.


- Cette phase-test du projet se terminera en septembre 2008 ; date à laquelle l’application, dans sa version définitive (c’est-à-dire moyennant les éventuelles adaptations proposées par le ‘usergroup’), sera opérationnelle en environnement réel.

- Deze testfase zal beëindigd zijn in september 2008 ; dit is de datum waarop een definitieve versie van de toepassing operationeel zal zijn (dwz de eventuele aanpassingen voorgesteld door de gebruikersgroep inbegrepen).


Considérant qu'en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l'exécution de l'acte attaqué l'expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu'il s'agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu'il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l'autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des produits génériques, les diminutions obligatoires de prix lorsque le médicament atteint 15 ...[+++]

Considérant qu’en vue de justifier le risque de préjudice grave difficilement réparable, la requérante fait valoir que l’exécution de l’acte attaqué l’expose à un important dommage financier, que le S. est le produit le plus important de sa gamme de médicaments, qu’il s’agit en outre du second médicament le plus important de Belgique, qu’il est le seul de ses produits pour lequel une croissance est anticipée en 2005 et qui permette de compenser les mesures ordonnées par l’autorité en matière de politique des médicaments, telles que la promotion des produits génériques, les diminutions obligatoires de prix lorsque le médicament atteint 15 ...[+++]


Le Conseil national a par conséquent décidé, en sa séance du 25 mars 2000, que dans la version française de cet avis le terme " sera" doit être remplacé par le terme " est" : " . il devra spontanément s'abstenir lorsque l'inculpé ou le prévenu est ou aura été son patient " .

Bijgevolg heeft de Nationale Raad in zijn vergadering van 25 maart 2000 beslist dat in de Franse versie van dit advies de term “sera” vervangen moet worden door “est” : “.il devra spontanément s’abstenir lorsque l’inculpé ou le prévenu est ou aura été son patient ”.


Autrement dit, cette forme de cancer représente à elle seule un tiers de tous les cas de cancer, et environ 1 femme sur 9 en sera atteinte au cours de sa vie.

Dat betekent dat deze kankersoort een derde van alle kankergevallen uitmaakt en dat ongeveer 1 vrouw op 9 ermee te maken krijgt.




D'autres ont cherché : encodé mais seule sa version cryptée sera     remboursement sera     version     remboursement sera traitée     sera     dans sa version     seul     elle sera     dans la version     elle seule     seule sa version cryptée sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule sa version cryptée sera ->

Date index: 2022-04-09
w