Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
Psychotique induit

Traduction de «seule très fréquents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Effets indésirables observés lors de la prise de metformine seule : Très fréquents (affectent plus d’un patient sur 10)

Bijwerkingen die werden waargenomen bij gebruik van alleen metformine: Zeer vaak (komt voor bij meer dan 1 op de 10 gebruikers)


Certains patients ont présenté les effets indésirables suivants au cours du traitement par la metformine seule : Très fréquents : nausées, vomissements, diarrhées, maux d’estomac et perte d’appétit.

Sommige patiënten hebben de volgende bijwerkingen gekregen bij gebruik van metformine alleen: Zeer vaak: misselijkheid, braken, diarree, buikpijn en gebrek aan eetlust.


Fréquent : Très rare : Investigations Très fréquent : * Ces événements ont été fréquents avec IntronA seul § Voir rubrique 4.4

Vaak: Zeer zelden: Onderzoeken Zeer vaak: Gewichtsverlies *Deze bijwerkingen kwamen slechts vaak voor met IntronA alleen § Zie rubriek 4.4


Tableau 1 Effets indésirables rapportés lors des essais cliniques ou après la mise sur le marché d’IntronA seul ou en association avec la ribavirine Systèmes d’organes Effets indésirables Infections et infestations Très fréquent : Pharyngite*, infection virale* Fréquent : Bronchite, sinusite, herpes simplex (résistance), rhinite Peu fréquent : Infection bactérienne Rare : Pneumonie § , sepsis

Tabel 1 Bijwerkingen die werden gemeld tijdens klinische onderzoeken of na het in de handel brengen van IntronA alleen of in combinatie met ribavirine Systeem/orgaanklassen Bijwerkingen Infecties en parasitaire aandoeningen Zeer vaak: Faryngitis*, virale infectie* Vaak: Bronchitis, sinusitis, herpes simplex (resistentie), rinitis Soms: Bacteriële infectie Zelden: Pneumonie § , sepsis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Très fréquent : la toxicité hématologique a été plus élevée chez les patientes recevant du trastuzumab et du docétaxel que chez celles recevant du docétaxel seul (neutropénie G3/4 : 32% vs 22%, selon les critères NCI-CTC).

Bloed- en lymfestelselaandoeningen: Zeer vaak: Hematologische toxiciteit was verhoogd bij patiënten die trastuzumab en docetaxel kregen t.o.v. docetaxel alleen (32% graad 3/4 neutropenie versus 22%, op basis van de NCI-CTC-criteria).


Affections hématologiques et du système lymphatique Très fréquent : la toxicité hématologique a été plus élevée chez les patientes recevant du trastuzumab et du docétaxel que chez celles recevant du docétaxel seul (neutropénie G 3/4 : 32% vs.22%, selon les critères NCI-CTC).

Bloed- en lymfestelselaandoeningen Zeer vaak: Hematologische toxiciteit was verhoogd bij patiënten die trastuzumab en docetaxel kregen t.o.v. docetaxel alleen (32% graad 3/4 neutropenie versus 22%, op basis van de NCI-CTC criteria).


La sécheresse buccale, le seul effet indésirable très fréquent, est survenue chez 28,8 % des patients du groupe sous fésotérodine contre 8,5 % de ceux sous placebo.

In de fesoterodine-groep trad een droge mond, de enige zeer vaak voorkomende bijwerking, op met een frequentie van 28,8%, vergeleken met 8,5% in de placebogroep.




D'autres ont cherché : psychotique induit     seule très fréquents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule très fréquents ->

Date index: 2023-08-05
w