Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seule une personne par ménage paie la cotisation " (Frans → Nederlands) :

En pratique, cela signifie que seule une personne par ménage paie la cotisation.

Praktisch betekent dit dat slechts één persoon per gezin de bijdragen betaalt.


PP1007 Cotisant/non cotisant 0 = pour les personnes à charge 0 = affiliés non comptés dans les modèles E 1 = ne paie pas de cotisation personnelle 2 = paie une cotisation personnelle 9 = n’est pas d’application

PP1007 Bijdragebetalend/kosteloos 0 = voor de personen ten laste 0 = niet getelde leden in de modellen E 1 = betaalt geen persoonlijke bijdrage 2 = betaalt persoonlijke bijdrage 9 = niet van toepassing


Une seule législation de sécurité sociale d’application : une personne paie des cotisations sociales et est assurée dans un seul pays, même si elle travaille ou a travaillé dans plusieurs pays.

Eén sociale zekerheidswetgeving van toepassing: Een persoon betaalt slechts sociale bijdrage en is slechts verzekerd in één land, zelfs indien hij in meerdere landen werkt of gewerkt heeft.


Une seule législation de sécurité sociale d’application : une personne paie des cotisations sociales et est assurée dans un seul pays, même si elle travaille ou a travaillé dans plusieurs pays.

Eén sociale zekerheidswetgeving van toepassing: Een persoon betaalt slechts sociale bijdrage en is slechts verzekerd in één land, zelfs indien hij in meerdere landen werkt of gewerkt heeft.


Ces textes coordonnent l'application des différents systèmes nationaux pour éviter, par exemple, qu’une personne paie des cotisations sociales dans deux pays.

Deze wetteksten coördineren de toepassingen van de verschillende nationale systemen om bijvoorbeeld te vermijden dat een persoon in twee landen sociale bijdragen moet betalen.


Ces textes coordonnent l'application des différents systèmes nationaux pour éviter, par exemple, qu’une personne paie des cotisations sociales dans deux pays.

Deze wetteksten coördineren de toepassingen van de verschillende nationale systemen om bijvoorbeeld te vermijden dat een persoon in twee landen sociale bijdragen moet betalen.


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les titulaires et les personnes à leur charge qui sont dispensés de l’obli ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te ...[+++]


Dans ce cas, ces bénéficiaires et leur conjoint ou la personne avec qui ils forment un ménage de fait ainsi que leurs personnes à charge constituent un seul ménage (.) »

In dat geval vormen deze rechthebbenden en hun echtgenoot of de persoon met wie ze een feitelijk gezin vormen, alsook de personen te hunnen laste, één gezin (.)”


Le ménage pris en considération est le ménage constitué tel qu’il apparaît des données du Registre national (R.N.). Il est constitué soit, par une personne vivant habituellement seule, soit, par plusieurs personnes occupant habituellement un même logement et y vivant en commun.

Het gezin dat in aanmerking wordt genomen, is dat welk voorkomt in de gegevens van het Rijksregister (R.R.), dat wil zeggen een gezin is samengesteld hetzij uit één persoon die gewoonlijk alleen leeft, hetzij uit meerdere personen die gewoonlijk in dezelfde woonplaats verblijven en er samenwonen.


La présente disposition concerne uniquement les chômeurs qui ont, au sens de cette dernière réglementation, la qualité de travailleur ayant charge de famille ou d’isolé ; 7° les bénéficiaires auxquels un centre public d’aide sociale accorde un secours partiellement ou totalement pris en charge par l’Etat fédéral sur la base des articles 4 et 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge de secours accordés par les centres publics d’aide sociale et les personnes qui sont à leur charge ; 8° les bénéficiaires d’une allocati ...[+++]

Deze bepaling betreft enkel de werklozen die in de zin van laatstgenoemde reglementering, de hoedanigheid hebben van werknemer met gezinslast of van alleenstaande; 7° de rechthebbenden aan wie een openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn steun verleent die geheel of gedeeltelijk door de federale staat ten laste wordt genomen op grond van de artikelen 4 en 5 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun, verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, en de personen te hunnen laste; 8° de rechthebbenden op verhoogde kinderbijslag overeenkomstig artikel 47, § 1, van de gecoördineerde wetten ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seule une personne par ménage paie la cotisation ->

Date index: 2023-09-21
w