Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement année » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement du cinacalcet sous forme orale

product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat


produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale

product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat


produit contenant seulement du citalopram sous forme orale

product dat enkel citalopram in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cimétidine sous forme orale

product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cinoxacine sous forme orale

product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale

product dat enkel cisapride in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cinchocaïne et de la prednisolone

product dat enkel cinchocaïne en prednisolon bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces données sont stipulées dans l’article 3, première alinéa, 1°, 2° (seulement année de naissance), 5° et 9° de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, notamment: nom et prénoms, année de naissance, lieu de résidence principale et composition du ménage.

Deze gegevens zijn vermeld in artikel 3, eerste lid, 1°, 2° (enkel geboortejaar), 5° en 9° van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen, met name: de naam en voornamen, het geboortejaar, de hoofdverblijfplaats en de gezinssamenstelling.


il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées ...[+++]

voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equiv ...[+++]


Proclamée année internationale de la biodiversité par les Nations Unies, 2010 a été l’année au cours de laquelle la Belgique a non seulement assuré la présidence tournante de l’Union européenne mais a également été à la tête de celle-ci dans le cadre des négociations sur l’avenir de la politique en matière de biodiversité lors de la 10e édition de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique (CBD COP10) à Nagoya au Japon.

De Verenigde Naties riep 2010 uit tot het Internationaal Jaar van de Biodiversiteit. Het was ook het jaar dat België, als Voorzitter van de Raad van de EU, de Europese Unie aanvoerde in de onderhandelingen omtrent de toekomst van het biodiversiteitsbeleid op de 10e Conferentie van de Partijen bij het Biodiversiteitsverdrag (CBD COP10) in het Japanse Nagoya.


Il est seulement applicable pour la collecte de l’année d’enregistrement 2007 et concerne les années 2005-2006-2007-2008.

Deze is enkel toepasselijk voor de inzameling van het registratiejaar 2007 en betreft de jaren 2005-2006-2007-2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- clarification au sujet du calcul du montant de la prime : il faut tenir compte non seulement du temps de travail et du nombre de mois travaillés du 1 er septembre de l’année précédente au 31 août de l’année en cours, mais aussi de la date à partir de laquelle le titre professionnel ou la qualification professionnelle est d’application.

- verduidelijking van de berekening van het bedrag van de premie: er wordt niet enkel rekening gehouden met de arbeidsduur en het aantal maanden dat er tussen 1 september van het vorige jaar en 31 augustus van het lopende jaar gewerkt zijn, maar ook met de datum vanaf wanneer de beroepstitel of beroepsbekwaamheid van toepassing is.


Considérant, quant au " dommage financier" , que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu'elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu'elle n'entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l'espoir d'améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1'exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur c ...[+++]

Considérant, quant au “dommage financier”, que la décision attaquée ne modifie pas la situation juridique du médicament produit par la requérante, telle qu’elle existait avant son entrée en vigueur, mais se limite à ne pas en faciliter la délivrance, qu’elle n’entraîne, dès lors, aucune perte financière pour la requérante, mais la prive seulement de l’espoir d’améliorer la position de son médicament par rapport à celle des médicaments de ses concurrents, que la requérante ne communique aucune donnée chiffrée quant au préjudice financier que lui occasionnerait 1’exécution de la décision attaquée, mais expose les difficultés du secteur con ...[+++]


a) et b) Le Service des indemnités de l’INAMI dispose seulement des données des personnes qui sont reconnues incapables de travailler depuis plus d’une année (titulaires invalides).

1.a) en b) De Dienst voor uitkeringen van het RIZIV beschikt enkel over gegevens van personen die reeds meer dan 1 jaar arbeidsongeschikt zijn erkend (invalide gerechtigden).


En 2009, seulement 15,48 % des autorisations ont été octroyées au cours de l’année suivant le début de l’incapacité de travail.

In 2009 werd slechts 15,48 % van de toelatingen gegeven binnen het jaar na de aanvang van de arbeidsongeschiktheid.


En 2003, année au cours de laquelle l’âge de la pension des femmes a été relevé à 63 ans, le nombre de départs à la retraite s’élevait seulement à 5.974 (= 35,14% de moins qu’en 1995).

In 2003, jaar waarin de pensioenleeftijd voor vrouwen werd opgetrokken tot 63 jaar, bedroeg het aantal pensioneringen zelfs maar 5.974(=35,14% lager dan in 1995).


Constatant non seulement que “l’importante et nécessaire évolution observée dans ce secteur a entraîné l’apparition de nouvelles organisations, tant pour les salariés que pour les indépendants”, mais aussi que “depuis des années, la question de la représentation au sein de la commission de conventions est source de tensions parmi les infirmiers indépendants surtout”, l’exposé des motifs du projet de loi justifie la modification de la législation en vigueur par le fait qu’elle “permettra de réduire les tensions existantes et de mieux d ...[+++]

Met de vaststelling dat niet alleen “de belangrijke en noodzakelijke evolutie in deze sector ertoe geleid heeft dat nieuwe organisaties het licht zagen, zowel voor loontrekkers als voor zelfstandigen”, maar ook dat “de kwestie van de vertegenwoordiging in de Overeenkomstencommissie [.] reeds jaren [zorgt] voor wrijvingen tussen voornamelijk de zelfstandige verpleegkundigen”, wordt in de memorie van toelichting van het wetsontwerp de wijziging van de van kracht zijnde wetgeving verantwoord door het feit dat ze “uiteindelijk de bestaande spanningen [zal] kunnen verminderen, maar [.] er ook voor [zal] zorgen dat de belangen van zowel de zel ...[+++]




D'autres ont cherché : seulement année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement année ->

Date index: 2022-03-25
w