Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement leur responsabilité de citoyen mais aussi » (Français → Néerlandais) :

Par cet événement local, ils exercent non seulement leur responsabilité de citoyen mais aussi d’être humain.

Via dit lokale evenement nemen ze niet alleen hun verantwoordelijkheid op als burger, maar ook als mens.


L’Union doit être bien préparée à ces menaces, qui peuvent avoir de lourdes conséquences non seulement sur la santé et la vie des citoyens, mais aussi sur l’économie.

De EU moet goed voorbereid zijn op die bedreigingen, die niet alleen een grote weerslag kunnen hebben op het leven en de gezondheid van de burgers, maar ook op de economie.


Traitement personnalisé - Un des autres objectifs des recherches de sigma-tau est la personnalisation du traitement, qui peut être obtenue par des médicaments destinés non seulement à traiter les maladies mais aussi les sous-populations de patients qui, à cause de leurs caractéristiques génétiques, peuvent répondre au traitement.

Gepersonaliseerde behandeling - Een andere doelstelling van het sigma-tau onderzoek is de personalisatie van behandeling, die kan worden verkregen met geneesmiddelen die niet alleen gericht zijn op de te behandelen ziekte, maar ook op subpopulaties van patiënten die, wegens hun genetische kenmerken, een respons kunnen vertonen op de behandeling.


La réponse à cette question-ci est positive tout en sachant que la responsabilité en incombe non seulement aux caractéristiques spécifiques des diffuseurs de musique digitaux mais aussi aux modalités particulières de leur utilisation.

Het antwoord op deze vraag is positief, met dien verstaande dat niet enkel de specifieke eigenschappen van digitale muziekspelers maar ook de specifieke gebruikswijze hiervoor verantwoordelijk zijn.


Nous leur proposons des programmes de prévention en matière de santé, mais aussi d’autres formules qui visent non seulement à garantir leur bien-être sur le lieu de travail, mais vont au-delà, en intégrant également des facteurs extérieurs, tels que l’environnement, leur comportement et leur style de vie.

These include preventive measures that support good health, extending the scope of occupational health to include environmental, behavioral and lifestyle factors outside the workplace.


Que ce soit dans le champ du « normal » ou du « pathologique », cette clinique centrée sur la singularité du sujet tente de prendre en compte, aussi bien dans le travail thérapeutique que dans l’évaluation de celui-ci, non seulement les symptômes, mais aussi le contexte de leur survenue et leurs divers déterminants psychiques : l’histoire du sujet, la façon dont il s’inscrit dans le lien social, ses relations f ...[+++]

Zowel op het « normale » als op het « pathologische » gebied tracht deze op de uniciteit van de patiënt gerichte kliniek, zowel bij het therapeutische werk zelf als bij de evaluatie ervan, niet alleen rekening te houden met de symptomen, maar ook met de context waarin deze zijn verschenen en de verschillende psychische determinanten ervan: de levensweg van de patiënt, de manier waarop deze sociale banden legt, zijn familiale en/of echtelijke relaties, de vragen die hij zich stelt over seksualiteit ...[+++]


Ces réseaux régionaux ont chacun leur dynamique propre mais ils vont maintenant permettre le développement de projets innovants plus ambitieux associant tous les acteurs de santé, mais aussi le citoyen-patient.

Deze regionale netwerken hebben elk hun eigen dynamiek maar ze zullen de ontwikkeling mogelijk maken van meer ambitieuze, innoverende projecten, die alle gezondheidsspelers samenbrengen, ook de burger-patiënt.


En acceptant de mettre leur histoire personnelle au service de la maladie et de tous les autres patients, Katrien, Martine, Marylène et Patrick font un acte citoyen qu’ils espèrent non seulement utile mais surtout interactif.

Door hun persoonlijke verhaal ten dienste te stellen van de ziekte en alle andere patiënten tonen Katrien, Martine, Marylène en Patrick hun maatschappelijke betrokkenheid.


Enfin, les forêts ont une grande valeur économique, en raison non seulement de la production de bois, mais aussi de leur fonction d’écosystème.

Tot slot hebben bossen een grote economische waarde: niet alleen omwille van de houtopbrengst, maar ook door hun functie als ecosystemen.


Bon nombre d’animaux et de plantes sauvages sont menacés d’extinction, non seulement suite à la perte de leurs habitats naturels, mais aussi de par la menace que peut représenter le commerce international.

Heel wat wilde dieren en planten zijn met uitsterven bedreigd. Niet alleen omdat ze hun natuurlijke leefomgeving verliezen maar ook de internationale handel kan een bedreiging vormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement leur responsabilité de citoyen mais aussi ->

Date index: 2023-04-28
w