Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seulement un accord » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produit contenant seulement de l'auranofine sous forme orale

product dat enkel auranofine in orale vorm bevat


produit contenant seulement du cinacalcet sous forme orale

product dat enkel cinacalcet in orale vorm bevat


produit contenant seulement du cilazapril sous forme orale

product dat enkel cilazapril in orale vorm bevat


produit contenant seulement du citalopram sous forme orale

product dat enkel citalopram in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cimétidine sous forme orale

product dat enkel cimetidine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cinoxacine sous forme orale

product dat enkel cinoxacine in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la bupropione et de la naltrexone

product dat enkel bupropion en naltrexon bevat


produit contenant seulement de la cilastatine et de l'imipénem

product dat enkel cilastatine en imipenem bevat


produit contenant seulement de la cisapride sous forme orale

product dat enkel cisapride in orale vorm bevat


produit contenant seulement de la cinchocaïne et de la prednisolone

product dat enkel cinchocaïne en prednisolon bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les économies au niveau des honoraires des cardiologues et des biologistes cliniques bafouent non seulement l'accord national médico-mutualiste conclu il y a moins de trois mois mais, en plus, le financement des hôpitaux par pathologie qui est annoncé est inacceptable pour l'ABSyM.

De besparingen op de honoraria voor cardiologen en klinisch biologen zijn niet alleen een aanfluiting van het Nationaal Akkoord Artsen-Ziekenfondsen dat nog geen drie maanden oud is, de aangekondigde financiering van de ziekenhuizen per pathologie is voor de BVAS onaanvaardbaar.


Cette exigence offrirait une garantie insuffisante du respect de la vie privée, étant entendu que non seulement un accord global ne suffirait pas mais qu'en outre, ce consentement devrait être obligatoire pour chacune des missions de la plate-forme eHealth et à chaque étape du traitement des données médicales qui les concernent.

Dat zou een onvoldoende waarborg bieden voor de eerbiediging van het privéleven met dien verstande dat niet alleen een globaal akkoord niet zou volstaan, maar dat bovendien die toestemming verplicht zou moeten zijn voor elk van de opdrachten van het e-Health-platform en in elk stadium van de verwerking van de medische gegevens die op hen betrekking hebben.


Non seulement ces accords n’avaient pas été exécutés mais le document prévoit que leur exécution pour 2010 devra encore faire l’objet d’une discussion approfondie.

Niet alleen werden deze overeenkomsten niet uitgevoerd maar het document bepaalt dat hun uitvoering voor 2010 nog het onderwerp zal uitmaken van een grondige discussie.


Cet accord prévoit une plus grande accessibilité pour les patients, à travers non seulement plusieurs réductions du ticket modérateur mais également par l’extension du régime du tiers-payant social et une transparence accrue quant aux conditions d’application de l’accord.

Dit akkoord voorziet voor de patiënten meer toegankelijkheid niet alleen door een aantal remgeldverminderingen maar ook door het verruimen van de sociale derdebetalende en door meer transparantie over de toepassingsvoorwaarden van dit akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet accord prévoit finalement une plus grande accessibilité pour les patients, à travers non seulement de plusieurs réductions du ticket modérateur mais également par l’extension du régime du tiers-payant social et une transparence accrue quant aux conditions d’application de l’accord.

Het akkoord voorziet ten slotte ook meer toegankelijkheid voor de patiënten, niet alleen door een aantal remgeldverminderingen maar ook door het verruimen van de sociale derdebetalende en door meer transparantie over de toepassingsvoorwaarden van dit akkoord.


L’accord prévoit une meilleure accessibilité pour les patients, non seulement grâce à une série de diminutions de la quote-part personnelle, mais aussi grâce à une extension du régime du tiers payant social et à davantage de transparence dans les conditions d’application de l’accord.

Het akkoord voorziet meer toegankelijkheid voor de patiënten, niet alleen door een aantal verminderingen van het persoonlijk aandeel, maar ook door het verruimen van de sociale derdebetalende en door meer transparantie over de toepassingsvoorwaarden van dit akkoord.


Par conséquent, l’interdiction de l’acompte pour une seule catégorie de professionnels en fonction d’accords auxquels ils ne sont pas partie est inadmissible non seulement eu égard au caractère libéral de la profession mais aussi parce qu’elle porte atteinte aux règles de concurrence, base du libre choix du patient.

Het voorschotverbod voor één enkele categorie van beroepsbeoefenaars op grond van akkoorden waarin ze geen partij zijn, is ontoelaatbaar, niet alleen omwille van het vrije karakter van het beroep, maar ook omdat het indruist tegen de concurrentieregels, die de basis vormen van de vrije keuze van de patiënt.


Dans la pratique, cette mesure ne semble toutefois pas avoir eu d’effet significatif : le taux de déconventionnement des médecins s’élève à 16,87 %, ce qui représente une baisse de 0,1 % seulement par rapport à l’accord précédent et dépasse même de 0,16 % le taux de refus moyen des 12 dernières conventions.

In de praktijk bleek deze maatregel geen significatief effect te scoren: de deconventiegraad van de artsen bedraagt 16,87 % . Dit is slechts 0,1 % minder dan de vorige keer en zelfs 0,16 % meer dan het gemiddelde van de laatste 12 conventies.


L’accord Médico-Mutualiste 2011, valable pour un an seulement, a été conclu dans un contexte profondément modifié, caractérisé par des mesures d’austérité au niveau du budget de l’assurance-maladie.

Het afsluiten van het Akkoord Artsen-Ziekenfondsen 2011, slechts geldend voor één jaar, gebeurde in een volledig gewijzigde context, nl. van besparingen in het budget van de ziekteverzekering.


L’accord Médico-Mutualiste 2011, valable pour un an seulement, a été conclu dans un contexte profondément modifié, caractérisé par des mesures d’austérité au niveau du budget de l’assurancemaladie.

Het afsluiten van het Akkoord Artsen- Ziekenfondsen 2011, slechts geldend voor één jaar, gebeurde in een volledig gewijzigde context, nl. van besparingen in het budget van de ziekteverzekering.




D'autres ont cherché : seulement un accord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seulement un accord ->

Date index: 2022-06-07
w