Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seuls les utilisateurs autorisés puissent avoir » (Français → Néerlandais) :

- la gestion intégrée des utilisateurs et des accès: qui garantit que seuls les utilisateurs autorisés puissent avoir accès aux applications INSISTO et Domino OCJ.

- het geïntegreerd gebruikers- en toegangsbeheer: dit verzekert dat uitsluitend de gemachtigde gebruikers toegang kunnen hebben tot de toepassingen INSISTO en Domino OCJ.


20.3. Les rapports sont enregistrés pour les finalités précitées, de manière chiffrée, sur un serveur central de sorte que seuls les utilisateurs autorisés puissent avoir accès au contenu des rapports (cf. infra).

20.3. De wachtverslagen worden voor de voormelde doeleinden op vercijferde wijze opgeslagen op een centrale server zodat uitsluitend gemachtigde gebruikers toegang kunnen hebben tot de inhoud van de verslagen (cfr. infra).


Les facilités de remote access de l’UZLeuven permettent de garantir que seules les personnes autorisées puissent avoir accès à l’ensemble des ports réseau des équipements via un réseau privé virtuel (VPN).

Via de remote access faciliteiten van het UZLeuven wordt er voor gezorgd dat enkel geautoriseerde personen via een virtueel privé-netwerk (VPN) toegang kunnen krijgen tot alle netwerkpoorten van de apparatuur.


- au moyen de la gestion des accès et des utilisateurs de la plate-forme eHealth, l'identité et la qualité de l'utilisateur (pharmacien d'officine) sont vérifiées afin de garantir que seuls des utilisateurs autorisés aient accès aux données;

- via het gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform wordt de identiteit en de hoedanigheid van de gebruiker (officina-apotheker) geverifieerd om te verzekeren dat uitsluitend geauthoriseerde gebruikers toegang tot de gegevens kunnen hebben;


- au moyen de la gestion des accès et des utilisateurs de la plate-forme eHealth: l'identité et la qualité de l'utilisateur (pharmacien d'officine) sont vérifiées afin de garantir que seuls des utilisateurs autorisés aient accès aux données;

- via het gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform wordt de identiteit en de hoedanigheid van de gebruiker (officina-apotheker) geverifieerd om te garanderen dat uitsluitend geautoriseerde gebruikers toegang tot de gegevens kunnen hebben;


Les utilisateurs autorisés à avoir accès à la banque de données à caractère personnel appropriée de la plate-forme eHealth ne sont pas non plus en mesure de prendre connaissance du contenu des documents électroniques enregistrés qui ont fait l’objet d’un hachage.

Gebruikers die gemachtigd zijn om toegang te hebben tot de geëigende persoonsgegevensbank van het eHealth-platform zijn overigens evenmin in staat om als dusdanig de inhoud van de opgenomen gehashte elektronische documenten in te zien.


- seuls les utilisateurs affiliés à l'APB et à l'OPHACO dont la qualité de pharmacien d'officine peut être validée dans les sources authentiques sont autorisés à avoir accès ;

- uitsluitend gebruikers aangesloten bij APB en OPHACO wiens hoedanigheid als officina-apotheker kan worden gevalideerd in de authentieke bronnen kunnen toegang hebben;


En plus, une gestion intégrée des utilisateurs et des accès est mise en place pour garantir que seuls les prestataires de soins / établissements de soins autorisés aient accès aux données à caractère personnel auxquelles ils peuvent avoir accès conformément à la loi, aux autorisations du ...[+++]

Bovendien is een geïntegreerd systeem van gebruikers- en toegangsbeheer uitgewerkt waardoor wordt gewaarborgd dat enkel toegangsgerechtigde zorgverleners en zorginstellingen toegang krijgen tot die persoonsgegevens waartoe zij volgens de wet, de machtigingen van het Sectoraal Comité en/of de toestemming van de patiënt toegang mogen hebben.


Cela vise, entre autres, la propreté générale, les plantations, l’écoulement des eaux, le stockage correct des déchets,… Les installations doivent être disposées de telle sorte que seuls le personnel et les personnes autorisées puissent y avoir accès.

Dit omvat, onder meer, algemene netheid, beplantingen, wateraftappunten, … De installaties moeten zodanig zijn ontworpen dat uitsluitend toegelaten personen en personeelsleden hiertoe toegang hebben.


Après avoir cliqué sur “Gérer les accès”, l’écran “Attribution des autorisations – applications – pour un utilisateur” s’ouvrira, là, la case “FRONT_OFFICE Gestion des rôles” doit être cochée, après quoi il faudra cliquer sur “Valider”.

Nadat op “Beheer toegangen” geklikt werd zal het scherm “Toekennen van de autorisaties – toepassingen – voor een gebruiker” openen, daarin moet het vlagje “FRONT_OFFICE Beheer van de rollen” aangevinkt worden, en daarna geklikt worden op “Valideren”.


w