Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "seuls trois états " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractér ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seuls trois États membres prévoient la distribution d’une brochure d’information nationale et/ou régionale aux patients pendant leur séjour dans un établissement de soins, laquelle comprend des informations sur les IAS. Dans deux d’entre eux, les brochures contiennent des informations sur les mesures prises par l’établissement de soins pour prévenir les IAS. En outre, les brochures informent sur les risques que présentent les IAS (deux États membres), recommandent aux patients des solutions pour aider à prévenir les infections (un État membre), et contiennent des informations à l’intention des patients colonisés ou infectés par des micro-organismes associés aux soins (deux États ...[+++]

uitgevoerd om zorginfecties te voorkomen. Daarnaast bevatten de modellen informatie over het risico op zorginfecties (twee lidstaten), over hoe patiënten kunnen helpen om infecties te voorkomen (één) en specifieke voorlichting voor patiënten die zijn gekoloniseerd of geïnfecteerd met gezondheidszorggerelateerde micro-organismen (twee).


Exforge HCT, qui y ajoute un diurétique, a été lancé aux Etats-Unis en avril 2009 en tant que traitement associant trois médicaments dans un seul comprimé.

Exforge HCT, which adds a diuretic, was launched in the US in April 2009 as a single-pill therapy with three medicines.


Dépôt d’une demande d’homologation aux Etats-Unis pour une trithérapie contre l’hypertension artérielle associant trois médicament dans un seul comprimé contenant Rasilez/Tekturna, amlodipine et hydrochlorothiazide, ainsi qu’au Japon pour Exelon Patch (maladie d’Alzheimer) et Tasigna (cancer).

Submission for US approval of a triple combination therapy for hypertension in a single pill containing Tekturna/Rasilez, amlodipine and hydrochlorothiazide as well as Exelon Patch (Alzheimer’s disease) and Tasigna (cancer) for approval in Japan.


Exforge HCT, le premier médicament moderne contre l’hypertension associant trois molécules, dont un diurétique, en un seul comprimé a été introduit en 2009 aux Etats-Unis et a été depuis autorisé dans plus de vingt pays.

Exforge HCT, the first modern triple hypertension medication, which adds a diuretic in a single pill, was introduced in the US in 2009 and has gained approvals in over 20 countries worldwide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Exforge HCT, qui comprend l’adjonction d’un diurétique, a reçu en avril 2009 une autorisation au Etats-Unis en tant que seul traitement contre l’hypertension associant trois médicaments en un comprimé unique.

Exforge HCT, which includes the addition of a diuretic to this combination, received US regulatory approval in April 2009 as the only high blood pressure therapy with three medicines in one pill.


Sandoz a défriché le champ des biosimilaires en obtenant l’autorisation de mise sur le marché d’Omnitrope aux Etats-Unis et en Europe et en procédant à son lancement dans ces régions. Omnitrope a aussi été approuvé au Canada en 2009. Sandoz est la seule société pharmaceutique à posséder trois biosimilaires autorisés en Europe: Omnitrope, Binocrit (époetine alfa) et Zarzio (filgrastime).

Sandoz is the only company with three approved biosimilars in Europe: Omnitrope, Binocrit (epoetin alfa) and Zarzio (filgrastim).


L’administration concomitante de clarithromycine (500 mg deux fois par jour) et de saquinavir (capsules de gélatine molle, 1200 mg trois fois par jour) à 12 volontaires sains a fait augmenter les valeurs à l’état d’équilibre de l’aire sous la courbe (ASC) et de la C max du saquinavir, qui étaient 177 et 187 % plus élevées qu’avec le saquinavir administré seul.

Gelijktijdige toediening van clarithromycine (500 mg tweemaal daags) en saquinavir (zachte gelatinecapsules, 1200 mg driemaal daags) aan 12 gezonde vrijwilligers leidde tot steady-state AUC- en C max -waarden van saquinavir die resp. 177% en 187% hoger waren dan bij alleen saquinavir.


trois fois par jour) chez 12 volontaires sains a entraîné des valeurs ASC et C max en état d’équilibre de saquinavir, qui étaient 177 % et 187 % plus élevées que pour le saquinavir seul.

Saquinavir Zowel clarithromycine als saquinavir zijn substraten en remmers van CYP3A en er is bewijs van een bidirectionele geneesmiddelinteractie. Gelijktijdige toediening van clarithromycine (500 mg tweemaal daags) en saquinavir (zachte gelatine capsule, 1200 mg driemaal daags) aan 12 gezonde vrijwilligers resulteerde in een steady-state oppervlakte onder de curve (AUC) en maximum concentratiewaarden (C max ) van saquinavir die 177% en 187% hoger waren dan die bij gebruik van saquinavir alleen.


Étant donné la demi-vie de la phase terminale d’élimination au départ du plasma et, suivant la prise quotidienne, les taux plasmatiques à l’état d’équilibre sont atteints au bout de trois à quatre jours et sont supérieurs de 30 à 40 % en comparaison à ceux observés pour une seule dose.

Ten gevolge van de terminale halfwaardetijd uit plasma en de dagelijkse inname worden steady-state-plasmaspiegels bereikt na 3 à 4 dagen, die 30 à 40% hoger zijn in vergelijking met een enkele dosis.


Les concentrations plasmatiques à l’état d’équilibre sont atteintes trois jours après le début d’un traitement en une seule prise par jour.

‘Steady state’- plasmaconcentraties worden bereikt binnen drie dagen na aanvang van het éénmaal-daagse doseringsschema.




Anderen hebben gezocht naar : stress     seuls trois états     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seuls trois états ->

Date index: 2022-06-17
w