Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sevrage de rebond étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le risque de phénomènes de sevrage/symptômes rebond étant augmenté en cas d'utilisation prolongée ou d'interruption brutale du traitement, il est conseillé de réduire progressivement les doses.

Aangezien de kans op onthoudingsverschijnselen/reboundsymptomen groter is na langdurig gebruik of na abrupt beëindigen van de behandeling wordt aangeraden de dosis geleidelijk te verminderen.


Le risque de symptômes de sevrage/de rebond étant plus important après un arrêt brutal du traitement, il est recommandé de diminuer progressivement la dose jusqu’à l’arrêt définitif du traitement.

Aangezien het risico op onttrekkings-/reboundfenomenen groter is na plotselinge stopzetting van de behandeling, wordt aangeraden om de dosering geleidelijk te verlagen voor het geneesmiddel definitief wordt stopgezet.


Étant donné que le risque de symptômes de sevrage / de rebond est plus élevé après l’arrêt brutal du traitement, il est recommandé de réduire la dose de manière progressive.

Aangezien het risico op dervingsverschijnselen / rebound verschijnselen groter is na het abrupt stopzetten van de behandeling, is het aanbevolen de dosis geleidelijk te verlagen.


Le risque d’un syndrome de sevrage et d’un effet rebond étant plus important lorsque le traitement est interrompu brutalement, il est conseillé de mettre progressivement fin au traitement.

Omdat het risico van een ontwenningssyndroom en een rebound-effect groter is bij een plotse stopzetting van de behandeling, wordt de geleidelijke afbouw van de behandeling aanbevolen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Etant donné que le risque de symptômes de sevrage/de rebond est plus élevé lorsque l’arrêt est brusque, le traitement doit être arrêté de manière progressive.

Aangezien het risico op ontwennings-/rebound-verschijnselen groter is als de behandeling abrupt wordt stopgezet, dient de behandeling geleidelijk afgebouwd te worden.


Etant donné que le risque de symptômes de sevrage/de rebond est plus élevé lorsque l’arrêt est brusque, il est recommandé de réduire la dose de manière progressive.

Aangezien het risico van ontwennings- en reboundverschijnselen groter is als de behandeling plots wordt stopgezet, wordt aanbevolen de dosis geleidelijk te verlagen.


Etant donné que le risque de symptômes de sevrage/de rebond est plus élevé lorsque l’arrêt est brusque, le traitement doit être arrêté de manière progressive, surtout après un traitement prolongé.

Aangezien het risico op ontwennings/rebound symptomen hoger is bij bruuske stopzetting moet de behandeling geleidelijk worden stopgezet, m.a.w. afgebouwd, vooral na een langdurige behandeling.


Effet rebond et syndrome de sevrage Les effets à l’arrêt du traitement par l’oxybate de sodium n’ont pas été évalués systématiquement au cours des essais cliniques contrôlés.

Terugslag met tegenovergestelde effecten en ontwenningssyndroom De effecten van stopzetting van de behandeling met natriumoxybaat zijn niet systematisch beoordeeld in gecontroleerde klinische onderzoeken.


Traitement médicamenteux L’usage prolongée de somnifères, en particulier les benzodiazépines, peut poser de multiples problèmes: tolérance, dépendance, effets indésirables sur le système nerveux central, phénomènes de sevrage et insomnie de rebond lors de l’arrêt brutal du traitement.

problemen: tolerantie, afhankelijkheid, ongewenste effecten op het centrale zenuwstelsel, ontwenningsverschijnselen en rebound-insomnia bij het plots stoppen van de behandeling.


Ils insistent aussi sur la nécessité, après avoir décidé d’interrompre le traitement par la paroxétine et la venlafaxine, de diminuer progressivement la dose étant donné le risque de manifestations de sevrage en cas d’arrêt brutal [voir aussi Folia de décembre 1996].

Ze benadrukken ook dat, indien beslist wordt de behandeling met paroxetine en venlafaxine te stoppen, de dosis geleidelijk moet worden verminderd gezien het risico van ontwenningsverschijnselen bij plots stoppen [zie ook Folia december 1996].




Anderen hebben gezocht naar : sevrage de rebond étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sevrage de rebond étant ->

Date index: 2023-09-22
w