Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Aversion sexuelle et manque de plaisir sexuel
Baisse du désir sexuel Frigidité
Dyspareunie psychogène
Frotteurisme Nécrophilie
Fétichisme avec travestisme

Traduction de «sexuels en groupe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestit ...[+++]


Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité

Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Aversion sexuelle et manque de plaisir sexuel

seksuele aversie en ontbreken van seksueel lustgevoel


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* : Immunoglobulines anti-hépatite B : 500 UI en une injection IM. ** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : Source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une zone de prévalence intermédiaire ou haute de portage d’Ag HBs : [http ...]

* : anti-hepatitis B Immunoglobulinen : 500 IU in een IM-inspuiting; ** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert; *** : bron met hoog HBV-risico : Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-) gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen persoon met verstandelijke handicap, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of ho ...[+++]


** : 2 doses de 500 UI à un mois d’intervalle si le travailleur accidenté est non répondeur à 2 cycles de vaccination (7 doses) *** : source à haut risque de VHB : Homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmissible, multiples partenaires sexuels, (ex) prisonnier, consommation de drogues intraveineuses, prostitution, rapports sexuels en groupe (plus de 3 individus), déficient mental institutionnalisé, provenance d’une zone de prévalence intermédiaire ou haute de portage d’Ag HBs : [http ...]

** : 2 doses van 500 IU met een maand interval als het slachtoffer niet op 2 vaccinatiecycli (7 doses) reageert *** : bron met hoog HBV-risico: Homoseksuele of biseksuele man, voorgeschiedenis van seksueel overdraagbare infectie, veelvuldige sekspartners, (ex-)gevangene, intraveneus druggebruik, prostitutie, groepsseks (meer dan 3 personen), in een inrichting opgenomen zwakzinnige, afkomstig van een zone van intermediaire prevalentie of hoog HBs Ag – dragerschap [http ...]


La vaccination contre l’hépatite B est recommandée notamment pour les groupes à risque suivants: homosexuels masculins, prostituté(e)s, drogués, patients présentant un diagnostic d’infection sexuellement transmissible, personnes à partenaires sexuels multiples.

Vaccinatie tegen hepatitis B wordt o.a. aanbevolen voor volgende risicogroepen: mannelijke homoseksuelen, prostituté(e)s, druggebruikers, patiënten met een diagnose van seksueel overdraagbare infectie, mensen met veelvuldige seksuele partners.


A ce moment, l’appartenance à un groupe à risque (toxicomanie active, prostitution, homme homosexuel ou bisexuel, histoire d’infection sexuellement transmise, (ex)prisonnier, multiples partenaires sexuels, provenance d’une zone avec prévalence dans la population supérieure à 2 % ( [http ...]

Op dit ogenblik kan het behoren tot een risicogroep (actieve toxicomanie, prostitutie, homoseksueel of biseksueel, geschiedenis van seksueel overgedragen besmetting, (ex)gevangene, veelvuldige seksuele partners, afkomstig van een zone met prevalentie in de bevolking die hoger ligt dan 2 %: [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Préparations hormonales non sexuelles, à l’exclusion des hormones sexuelles (atc H) Ce groupe comprend différents moyens hormonaux utilisés dans le cas de diverses affections, comme les hormones de croissance, les corticostéroïdes pour une utilisation systémique, les hormones thyroïdiennes et la desmopressine qui est utilisée dans le traitement de l’énurésie.

10. Niet-geslachtsgebonden hormoonpreparaten, exclusief geslachtshormonen (atc H) Deze groep omvat verschillende hormoonachtige middelen die aangewend worden voor diverse aandoeningen, zoals de groeihormonen, de corticosteroïden voor systemisch gebruik, de schildklierhormonen en desmopressine gebruikt bij onder andere de behandeling van bedwateren.


En ce qui concerne la vaccination contre l’hépatite B, le Conseil Supérieur de la Santé a défini quelques groupes de personnes à risque pour lesquelle la vaccination est recommandée: les homosexuels masculins, les prostituées, les toxicomanes, les patients chez lesquels une infection sexuellement transmissible (IST) a été diagnostiquée et les personnes ayant plusieurs partenaires sexuels.

Voor de vaccinatie tegen hepatitis B heeft de Hoge Gezondheidsraad een aantal risicogroepen geëxpliciteerd waarvoor vaccinatie wordt aanbevolen: mannelijke homoseksuelen, prostituees, druggebruikers, patiënten met een diagnose van een seksueel overdraagbare infectie en mensen met veelvuldige seksuele partners.


Dans les études sur le Gardasil ® , à un âge moyen de 20 ans (maximum 4 partenaires sexuels), lors de l’inclusion 73% du groupe vacciné et 75% du groupe placebo étaient encore « indemne de HPV » au jour 0.

In de studies met Gardasil ® was bij een gemiddelde leeftijd van 20 jaar (maximaal 4 sekspartners) bij inclusie 73% in de vaccinatiegroep en 75% in de placebogroep nog ‘HPV naïef’ op dag 0.


ATC Groupe thérapeutique principal Femmes Hommes 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + 0-20 ans 21-40 ans 41-60 ans 61-80 ans 81 ans et + A01 PREPARATIONS A USAGE BUCCO-DENTAIRE 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES DE LA SECRETION ACIDE GASTRIQUE 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 PREPARATIONS POUR LES TROUBLES FONCTIONNELS GASTRO-INTESTINAU 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTIEMETIQUES ET ANTINAUSEEUX 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 CHOLAGOGUES ET HEPATOPROTECTEURS 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXATIFS 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0,0 0,6 0,9 0,9 A07 AN ...[+++]

ATC Therapeutische Hoofdgroep Vrouwen Mannen 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + 0-20 jaar 21-40 jaar 41-60 jaar 61-80 jaar 81 jaar en + A01 MONDPREPARATEN 0,2 0,1 0,2 0,4 0,6 0,2 0,1 0,1 0,3 0,5 A02 MIDDELEN BIJ AANDOENINGEN DIE VERBAND HOUDEN MET MAAGZUUR 2,7 14,6 45,4 98,0 138,3 2,2 14,6 41,2 81,7 108,9 A03 MIDDELEN BIJ FUNCTIONELE GASTRO-INTESTINALE AANDOENINGEN 0,8 2,8 5,4 11,5 14,0 0,5 1,3 2,8 6,2 7,2 A04 ANTI-EMETICA EN MIDDELEN TEGEN NAUSEA 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 A05 GAL- EN LEVERTHERAPEUTICA 0,1 0,1 0,4 0,8 0,7 0,1 0,1 0,2 0,5 0,6 A06 LAXANTIA 0,0 0,0 0,3 0,6 0,5 0,0 0,0 0,6 0,9 0,9 A07 ANTID ...[+++]


d’un rapport sur la mesure de l’impact du dysfonctionnement sexuel après résection prostatique transurétrale (TURP) d’un rapport sur la mesure de l’impact de la surfacturation d’échographies urinaires complètes par des internistes et des gastroentérologues d’un rapport sur la colposcopie, d’un rapport sur le projet d’évaluation de la chirurgie pour omphalocèle d’un rapport sur les prestations cardiologiques diagnostiques invasives, d’une action préventive ciblée à l’intention des hôpitaux concernés dans le cadre du projet d’évaluation “chirurgie bariatrique” des premiers résultats préliminaires au ...[+++]

de impactmeting TURP (transurethrale resectie van de prostaat) de impactmeting betreffende het overmatig aanrekenen van complete urinaire echografieën door internisten en gastroenterologen colposcopie het evaluatieproject chirurgie voor omphalocoele diagnostische invasieve cardiologische verstrekkingen, een gerichte preventieve actie naar betrokken ziekenhuizen in het kader van het evaluatieproject bariatrische chirurgie, 1 e preliminaire resultaten aan de gemengde werkgroep medicomut-CTG (Commissie voor tegemoetkoming van de geneesmiddelen), rond het kwalitatief voorschrijfgedrag van quinolones door huisartsen de analyse van de prestati ...[+++]


Les conventions doivent être spécifiquement axées sur les personnes séropositives ayant un comportement à risque élevé ou qui, pour d'autres raisons, présentent un risque de transmission accru, sur les personnes présumées porteuses du VIH mais qui n'en ont pas conscience ainsi que sur les groupes présentant un risque élevé d'affections sexuellement transmissibles.

De overeenkomsten dienen zich specifiek te richten tot seropositieven die een hoog risicogedrag hebben of die om andere redenen een verhoogd risico voor transmissie vertonen, tot vermoedelijke HIV-dragers die zich er niet bewust van zijn en tot groepen met een verhoogd risico op seksueel overdraagbare aandoeningen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sexuels en groupe ->

Date index: 2022-03-01
w