Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie

Traduction de «signalez tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht


coussin à usage unique stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

steriele onderlegger voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik


coussin à usage unique non stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

niet-steriele onderlegger of niet-steriel deken voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Signalez toute réaction cutanée à votre médecin, notamment toute rougeur, gonflement ou induration de la peau.

Vertel uw arts over alle huidreacties inclusief roodheid, zwelling of verharding van de huid.


Signalez tout symptôme inhabituel à votre médecin ou votre pharmacien.

Rapporteer elk ongewoon symptoom aan uw arts of apotheker.


Signalez toute utilisation de phytothérapie ou de suppléments alimentaires (aromates, plantes) à votre oncologue.

Meld het gebruik van voedingssupplementen of fytotherapie (kruiden/planten) in ieder geval aan uw oncoloog ;


Signalez immédiatement à votre médecin toute diarrhée sévère, persistante et/ou sanglante survenant pendant ou après un traitement par Tavanic.

Als u tijdens of na een behandeling met Tavanic een ernstige, blijvende en/of bloederige diarree ontwikkelt, moet u dat meteen melden aan uw arts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous avez déjà souffert d’une toxicité gastro-intestinale et surtout si vous êtes une personne âgée, signalez à votre médecin tout symptôme abdominal inhabituel (et spécialement une hémorragie gastrointestinale), en particulier dans les premiers stades du traitement.

Als u ooit al toxiciteit in maag en darmen hebt meegemaakt, vooral als u bejaard bent, moet u alle ongebruikelijke symptomen in de buik aan uw arts melden (vooral maag-darmbloedingen), vooral in het begin van de behandeling.


- Signalez à votre médecin toute maladie du foie que vous auriez pu avoir par le passé, y compris une hépatite B ou C. Votre médecin pourra évaluer la gravité de votre maladie du foie avant de décider si vous pouvez prendre PREZISTA.

- Laat het uw arts weten als u al eerder problemen heeft gehad met uw lever, waaronder hepatitis B of C. Uw arts kan nagaan hoe ernstig uw leveraandoening is voordat hij beslist of u PREZISTA mag gebruiken.


REMARQUE : Signalez à votre pharmacie toute coloration anormale ou présence de particules dans la solution reconstituée de Rilonacept Regeneron.

N.B.: Neem contact op met uw apotheker om opgelost Rilonacept Regeneron te melden dat verkleurd is of deeltjes bevat.




D'autres ont cherché : impétigo     cuir chevelu     région temporale     tout micro-organisme     tout niveau     toute localisation     toute partie     signalez tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signalez tout ->

Date index: 2021-01-14
w