Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signer un accord » (Français → Néerlandais) :

2) Les médecins n'ayant pas refusé de signer l'accord – les médecins conventionnés – sont tenus de respecter les tarifs de l'accord.

2) Artsen die niet geweigerd hebben het akkoord te ondertekenen – geconventioneerde artsen - worden geacht de afgesproken tarieven te respecteren.


D’après le demandeur, InterRAI serait disposé à signer un accord de confidentialité à cet égard.

Overeenkomstig de aanvrager zou InterRAI bereid zijn hierover een confidentialiteitsovereenkomst te ondertekenen.


Si vous êtes d’accord sur les informations affichées à propos de l’implantation concernée, vous pouvez signer cet enregistrement en cliquant sur le bouton « Signature pour accord ».

Indien u akkoord bent met de weergegeven informatie over de betreffende implantatie, kan u deze registratie ondertekenen door te klikken op de knop “Ondertekenen voor akkoord”.


Si vous êtes d’accord sur les informations affichées à propos de l’implantation concernée, vous pouvez signer cet enregistrement en cliquant sur le bouton « Signature pour accord ».

Indien u akkoord bent met de weergegeven informatie over de betreffende implantatie, kan u deze registratie ondertekenen door te klikken op de knop “Ondertekenen voor akkoord”.


Les formulaires pour accorder un mandat (à signer par les deux parties)

De formulieren om een volmacht te verlenen (te ondertekenen door beide partijen)


À partir de ce moment, cet enregistrement est disponible pour le 2 e spécialiste responsable, lequel peut signer l’enregistrement pour accord.

Vanaf dit moment is deze registratie beschikbaar voor de 2 e verantwoordelijke specialist en kan deze laatste de registratie ondertekenen voor akkoord.


Si vous êtes le 2 e spécialiste responsable pour cet enregistrement, vous devez signer cet enregistrement pour accord.

Indien u de 2 e verantwoordelijke specialist bent voor deze registratie, dan dient u deze registratie te ondertekenen voor akkoord.


Si vous êtes le 2 e spécialiste responsable pour cet enregistrement, vous devez signer cet enregistrement pour accord.

Indien u de 2 e verantwoordelijke specialist bent voor deze registratie, dan dient u deze registratie te ondertekenen voor akkoord.


À partir de ce moment, cet enregistrement est disponible pour le 2 e spécialiste responsable, lequel peut signer l’enregistrement pour accord.

Vanaf dit moment is deze registratie beschikbaar voor de 2 e verantwoordelijke specialist en kan deze laatste de registratie ondertekenen voor akkoord.


Les principaux obstacles invoqués par les organisations chargées des soins des personnes limitées et des personnes âgées dépendantes pour collaborer à cette étude sont le manque de temps, le travail supplémentaire que la participation à cette étude implique, les difficultés pour faire signer le informed consent, le peu d’attention accordé aux soins buccaux de la part du soignant et la législation stricte en matière de vie privée, en particulier de celui qui demande les soins.

De belangrijkste barrières voor het verlenen van medewerking aan deze studie door organisaties die instaan voor de zorg van personen met beperkingen en kwetsbare ouderen zijn de hoge tijdsdruk, het extra werk dat de deelname aan de studie meebrengt, de moeilijkheden om de informed consent getekend te krijgen, de geringe aandacht voor mondzorg van de zorgvrager en de strikte wetgeving op de privacy, in het bijzonder van de zorgvrager.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signer un accord ->

Date index: 2024-02-10
w