Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "significativement plus fréquemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour le groupe d’âge le plus jeune, on remarque que des nettoyages prophylactiques de la dentition ont été attestés significativement plus fréquemment dans le cas de personnes limitées par rapport aux personnes non limitées, tandis que, dans le groupe d’âge le plus élevé, aucune différence significative n’a été constatée.

Bij de jongste leeftijdsgroep ziet men dat professionele gebitsreinigingen bij significant meer personen met beperkingen geattesteerd worden dan bij personen zonder beperkingen, terwijl er in de oudste leeftijdsgroep geen significante verschillen werden vastgesteld.


De plus, quand une femme est victime d’un accident vasculaire cérébral (AVC), on retrouve significativement plus fréquemment que chez l’homme une fibrillation auriculaire associée (7,8% contre 1,7%).

Bovendien ondervindt men bij vrouwen, wanneer ze het slachtoffer zijn van een cerebrovasculaire aandoening (CVA, beroerte), veel vaker dan bij mannen dat daar een voorkamerfibrillatie mee gepaard gaat (7,8% tegenover 1,7%).


Des soins dentaires d’urgence ont été observés significativement plus fréquemment parmi les personnes limitées en comparaison avec les personnes non limitées.

Urgente tandheelkundige zorg werd significant meer gezien bij personen met beperkingen in vergelijking met personen zonder beperkingen.


Durant la période 2002-2009, des prothèses dentaires partielles ont été significativement plus fréquemment réalisées parmi des personnes âgées qui résident à domicile (15%, 11%) en comparaison avec les personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins (10%, 7%) pour les groupes de 65-79 et 80-89 ans.

Partiële gebitsprothesen werden gedurende 2002-2008 significant meer vervaardigd bij ouderen die thuis verblijven (15%,11%) in vergelijking met ouderen in woonzorgcentra (10%, 7%) voor de groepen van 65-79 en 80-89 jaar oud.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Des soins dentaires d’urgence ont significativement plus fréquemment été prodigués à des personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins (66%,78%) pour les groupes d’âge 65-79 et 80-89 ans que pour les personnes âgées résidant à domicile (55%, 68%).

Preventieve zorgen werden in de leeftijdsgroepen 65-79,80-89 en > 89 jaar significant meer uitgevoerd voor ouderen die thuis verblijven (22%, 5%, 5%) in vergelijking met ouderen in woonzorgcentra (10%, 1%, 2%).


Des radiographies ont été significativement plus fréquemment attestées parmi les personnes non limitées par rapport aux personnes limitées.

Radiografische opnamen werden significant meer geattesteerd bij personen zonder beperkingen dan bij personen met een beperking.


Des prothèses dentaires partielles et complètes ont été attestées significativement plus fréquemment chez les personnes limitées par rapport à celles non limitées.

Partiële en volledige gebitsprothesen werden significant meer geattesteerd bij personen met beperkingen dan zonder beperkingen.


Une insuffisance rénale est significativement plus fréquemment survenue dans le groupe à forte dose par rapport au groupe à faible dose (respectivement de 24 et 16 %; p < 0,001), de même pour l’hypotension (11% et 8%; p = 0,002) et l’hyperkaliémie (10% et 7%; p < 0,001).

Bij de groep die een hoge dosis kreeg kwam nierfalen significant frequenter voor dan bij de laag gedoseerde groep (respectievelijk 24 en 16%; p < 0,001), alsook hypotensie (11% en 8%; p = 0,002) en hyperkaliëmie (10% en 7%; p < 0,001).


En matière de fibrillation auriculaire (FA)* - une arythmie lors de laquelle le cœur commence à battre de façon très irrégulière, ce qui augmente le risque d'insuffisance cardiaque et la formation de caillots sanguins qui peuvent provoquer une thrombose ou un accident vasculaire cérébral - une étude à long terme (1976-1994) sur 16.000 femmes et autant d’hommes a démontré que quand une femme est victime d’un accident vasculaire cérébral (AVC), on retrouve significativement plus fréquemment que chez l’homme une fibrillation auriculaire associée (7,8% contre 1,7%).

Als het aankomt op voorkamerfibrillatie (VKF)* – een ritmestoornis waarbij het hart zeer onregelmatig begint te kloppen wat het risico verhoogt op hartfalen en op de vorming van bloedklonters die een trombose of een beroerte kunnen veroorzaken – wees een langdurige studie (1976-1994) bij 16.000 vrouwen en evenveel mannen uit dat wanneer een vrouw het slachtoffer is van een cerebrovasculair accident (CVA, beroerte) men veel vaker dan bij mannen een voorkamerfibrillatie terugvindt (7,8% tegenover 1,7%).


Durant la période 2002-2008, des prothèses dentaires partielles ont été significativement plus fréquemment réalisées parmi des personnes âgées qui résident à domicile en comparaison avec les personnes âgées résidant dans des maisons de repos et de soins pour les groupes de 65-79 et 80-89 ans.

Partiële gebitsprothesen werden gedurende 2002-2008 significant meer vervaardigd bij ouderen die thuis verblijven in vergelijking met ouderen in woonzorgcentra voor de groepen van 65-79 en 80-89 jaar oud.




Anderen hebben gezocht naar : significativement plus fréquemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

significativement plus fréquemment ->

Date index: 2022-06-12
w