Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "significativement plus longs " (Frans → Nederlands) :

Bien que les deux posologies distinctes de paclitaxel n’aient pas été comparées directement l’une à l’autre, lors des deux études, les patientes traitées par le paclitaxel en association avec le cisplatine ont eu un taux de réponse significativement plus élevé, un délai jusqu’à progression significativement plus long, et un temps de survie significativement plus long par rapport au traitement standard.

Hoewel de beide infusieschema’s van paclitaxel niet rechtstreeks met elkaar werden vergeleken, vertoonden de patiënten die werden behandeld met paclitaxel in combinatie met cisplatine bij beide onderzoeken een significant hoger responspercentage, een langere tijd tot progressie en een langere overleving vergeleken met de standaardtherapie.


Le temps jusqu'à progression (TTP) était significativement plus long dans le bras AT que dans le bras AC, p = 0,0138 : 37,3 semaines (IC 95%: 33,4–42,1) dans le bras AT versus 31,9 semaines (IC 95%: 27,4–36,0) dans le bras AC. Le taux de réponse global était significativement plus élevé dans le bras AT que dans le bras AC, p = 0,009 : 59,3% (IC 95% : 52,8–65,9) dans le bras AT versus 46,5% (IC95%: 39,8–53,2) dans le bras AC.

De tijd tot progressie (TTP) was significant langer in de AT-arm versus de AC-arm, p=0,0138. De gemiddelde TTP was 37,3 weken (95%CI:33,4 – 42,1) in de AT-arm en 31,9 weken (95%CI:27,4 – 36,0) in de AC-arm.


Une étude de phase III comparant la fludarabine au chlorambucil (40 mg/m 2 toutes les 4 semaines) a été conduite chez respectivement 195 et 199 patients atteints de LLC à cellules B, non antérieurement traités. Les résultats de cette étude ont été les suivants : des taux de réponse globale et de réponse complète significativement plus élevés avec la fludarabine en première ligne comparativement à chlorambucil (respectivement 61,1 % contre 37,6 % et 14,9 % contre 3,4 %) ; une durée de réponse (19 contre 12,2 mois) et un délai de progression (17 contre 13,2 mois) significativement plus longs pour les patients du groupe de la fludarabine.

Een fase III onderzoek bij patiënten met tot dan toe onbehandelde B-Chronische Lymfatische Leukemie, waarbij de behandeling met fludarabine vergeleken werd met chloorambucil (40 mg/m 2 gedurende 4 weken) bij respectievelijk 195 en 199 patiënten leverde de volgende resultaten op: een statistisch significante hogere algehele respons en een complete respons na eerstelijnsbehandeling met fludarabine vergeleken met chloorambucil (respectievelijk 61,1% versus 37,6% en 14,9% versus 3,4%); een statistisch significante langere duur van de respons (19 versus 12,2 maanden) en langere tijd (17 versus 13,2 maanden) totdat progressie van de ziekte op ...[+++]


chlorambucil (40 mg/m² toutes les 4 semaines) chez respectivement 195 et 199 patients a montré le résultat suivant: statistiquement, des taux de réponse globale et des taux de réponse complète significativement plus élevés, après traitement en première ligne avec le phosphate de Fludarabine comparé au chlorambucil (respectivement 61,1 % vs 37,6 % et 19 % vs 3,4 %); statistiquement, une durée de la réponse (19 vs 12,2 mois) et un délai de progression (17 vs 13,2 mois) significativement plus longs, pour les patients du groupe phosphate de Fludarabine.

Bij een fase III onderzoek bij patiënten met voorafgaand onbehandelde B-cel chronische lymfatische leukemie werden 195 patiënten behandeld met Fludarabinefosfaat en 199 patiënten werden behandeld met chloorambucil (40 mg/m 2 elke vier weken). De totale respons en volledige respons was statistisch significant hoger na een eerstelijnsbehandeling met Fludarabinefosfaat vergeleken met chloorambucil 61 % versus 37,6 % en 19 % versus 3,4 % respectievelijk.


Le délai de survenue d’une progression était significativement plus long et le taux de réponse était significativement plus élevé pour le létrozole que pour le tamoxifène chez les patientes ayant des tumeurs à récepteurs inconnus ou à récepteurs positifs.

Tijd tot progressie was significant langer en de respons rate was significant hoger voor letrozol dan voor tamoxifen bij patiënten met zowel tumoren met een onbekende receptorstatus als met een positieve receptorstatus.


De manière similaire, le délai de survenue d’une progression était significativement plus long et le taux de réponse était significativement plus élevé pour le létrozole, que l’on ait ou non administré une thérapie adjuvante par anti-œstrogènes.

Ook was de tijd tot progressie significant langer en de respons rate significant hoger voor letrozol, onafhankelijk van het wel of niet gebruiken van adjuvante antioestrogeen therapie.


Les paramètres de bénéfices cliniques de l'échelle d'évaluation de l'état physique PSS-HN, spécifique des cancers des VADS et mesurant l'intelligibilité de la voix, la capacité de manger en public et à s'alimenter normalement, étaient significativement en faveur du bras TPF par rapport au bras PF. Le temps médian avant détérioration de l'état général (échelle OMS) était significativement plus long dans le bras TPF par rapport au bras PF.

Parameters voor klinische voordeel De ‘performance status scale’ (voor hoofd-hals (PSS-HN) zijn dit de subschalen die de begrijpbaarheid van taal, het vermogen om in het openbaar te eten en een normaal dieet meten) was significant in het voordeel van TPF vergeleken met PF De mediane tijd tot eerste verslechtering van de WHO performance status lag significant hoger in de TPF-arm dan in de PF-arm.


Un commentaire détaillé de Corash et al (2011) montrait que l’intervalle entre la première administration de plaquettes et la mise en place d’une ventilation mécanique était significativement plus long pour les patients ayant reçu des plaquettes traitées par INTERCEPT pour la réduction des pathogènes par rapport aux patients ayant reçu des concentrés plaquettaires non traités.

Uitvoerige nabespreking van Corash et al (2011) toonde dat de tijd tussen de eerste toediening van bloedplaatjes en het inschakelen van mechanische ventilatie significant langer was voor


Rev. 12. 1992, pp 93- 116) a mis en évidence une cohérence des résultats : par rapport aux abandons, les patients qui terminent le traitement ont une probabilité plus élevée de devenir abstinents, de le rester, c’est-à-dire, d’avoir un taux de rechute moins élevé, d’avoir plus souvent une occupation professionnelle et, aussi, d’être moins souvent arrêtés par la police. Rappelons aussi que dès le début des années 1980, Mc Lellan et al. avaient montré, à partir d’une analyse de 6 études évaluatives, qu’un traitement à long terme s’avérait ...[+++]

Rev. 12. 1992, pp 93-116) een coherentie van de resultaten aangetoond: tov drop outs hebben de patiënten die hun behandeling voltooien een hogere probabiliteit om abstinent te worden, het te blijven en dus minder te hervallen en frequenter een professionele bezigheid te hebben en minder door de politie aangehouden te worden Laten we ook herhalen dat vanaf het begin van de jaren ‘80, Mc Lellan et al. aangetoond hadden op basis van de analyse van zes evaluatieve studies dat een lange termijn behandeling steeds significant efficiënter is dan een korte termi ...[+++]


En matière de fibrillation auriculaire (FA)* - une arythmie lors de laquelle le cœur commence à battre de façon très irrégulière, ce qui augmente le risque d'insuffisance cardiaque et la formation de caillots sanguins qui peuvent provoquer une thrombose ou un accident vasculaire cérébral - une étude à long terme (1976-1994) sur 16.000 femmes et autant d’hommes a démontré que quand une femme est victime d’un accident vasculaire cérébral (AVC), on retrouve significativement plus fréquemment que chez l’homme une fibr ...[+++]

Als het aankomt op voorkamerfibrillatie (VKF)* – een ritmestoornis waarbij het hart zeer onregelmatig begint te kloppen wat het risico verhoogt op hartfalen en op de vorming van bloedklonters die een trombose of een beroerte kunnen veroorzaken – wees een langdurige studie (1976-1994) bij 16.000 vrouwen en evenveel mannen uit dat wanneer een vrouw het slachtoffer is van een cerebrovasculair accident (CVA, beroerte) men veel vaker dan bij mannen een voorkamerfibrillatie terugvindt (7,8% tegenover 1,7%).


w