Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signifie que tous les acteurs doivent disposer » (Français → Néerlandais) :

Ceci signifie que tous les acteurs doivent disposer de moyens de communication performants.

Dat betekent dat alle actoren over performante communicatiemiddelen moeten beschikken.


tout le monde (dirigeants et personnel) doit avoir conscience des risques pour le dos et de l’importance de l’aspect préventif; tous les acteurs doivent disposer de suffisamment de connaissances et d’aptitudes concernant les risques et les mesures de prévention.

iedereen, zowel leidinggevenden als uitvoerenden, moet bewust gemaakt worden van de risico’s op rugklachten en van het belang van preventie; er moeten voldoende kennis en vaardigheden bijgebracht worden in verband met de risico’s en de preventiemaatregelen.


Rôle des services de prévention Mettre les risques psychosociaux dans la même catégorie que les autres risques pour la santé implique que tous les acteurs doivent jouer leur rôle et en particulier que les services de prévention doivent utiliser leur expertise pour aider les employeurs à remplir leurs obligations.

- Psychosociale risico’s onderbrengen in dezelfde categorie als andere gezondheidsrisico’s, wat ook tot gevolg heeft dat alle actoren hun rol moeten spelen, en in het bijzonder de preventiediensten, zij moeten hun expertise gebruiken om werkgevers te ondersteunen bij het vervullen aan hun verplichtingen.


Pour la plupart des partenaires du système, cela signifie également qu’ils doivent disposer des moyens financiers pour ce faire.

Voor de meeste partners in het systeem betekent dat ook dat ze daartoe over de financiële middelen moeten beschikken.


Ces caractéristiques communes doivent permettre une reconnaissance immédiate par tous les acteurs des systèmes de santé quel que soit le lieu de séjour.

Die gemeenschappelijke kenmerken moeten een onmiddellijke herkenning door alle acteurs van de gezondheidsstelsels mogelijk maken, ongeacht het land van verblijf.


Les prescripteurs doivent disposer de tous les éléments et pièces nécessaires à partir de la date de début du monitoring.

De voorschrijvers moeten vanaf de monitoringperiode over alle nodige elementen en stukken beschikken.


que la procédure à laquelle est confronté le requérant n'est pas celle de l'article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d'un indu au profit de l'INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu'il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l'impartialité et l'indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu'en contrepartie de la présence de rep ...[+++]

que la procédure à laquelle est confronté le requérant n’est pas celle de l’article 164 de la loi coordonnée ; que la procédure actuelle aboutira à la récupération d’un indu au profit de l’INAMI et non au profit des organismes assureurs ; qu’il est erroné de soutenir que les organismes assureurs ont un intérêt direct ou indirect à la cause et que la présence de leurs représentants met à mal l’impartialité et l’indépendance de la chambre de recours ; que la thèse du requérant est partisane ; qu’en contrepartie de la présence de rep ...[+++]


Pour accroître l'efficacité des programmes de prévention, les acteurs de l'entreprise (à tous les niveaux hiérarchiques) doivent s’impliquer dans la démarche de prévention dans en collaboration étroite avec les ergonomes du Service Externe de prévention et de protection au travail de leur entreprise.

Om de doeltreffendheid van de preventieprogramma’s te verhogen, moeten de actoren in de onderneming (op alle hiërarchische niveaus) betrokken worden bij de preventie in nauwe samenwerking met de ergonomen van de Externe Dienst voor preventie en bescherming op het werk van hun onderneming.


Tous les agents de l’INAMI disposent maintenant de leur propre badge magnétique, qu’ils doivent porter en permanence sur le lieu de travail.

Alle personeelsleden van het RIZIV beschikken nu over een eigen magnetische badge die ze permanent op zich moeten dragen op de werkvloer.


Supposons qu’un établissement réclame 10 euros/mois pour un abonnement à la télévision câblée, mais que certains résidents disposent d’une télévision digitale : ces coûts doivent-ils tous figurer à la sous-rubrique ‘abonnement télévision’ ?

Stel dat een voorziening 10 euro/maand vraagt voor abonnement kabeltv, maar dat sommige residenten ook zelf digitale TV hebben : moet dit allemaal vermeld worden onder de subrubriek ‘abonnement televisie’?


w