Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «signés par les comités dêéthique » (Français → Néerlandais) :

La correspondance relative à l'étude, les procédures opérationnelles standards, les formulaires de consentement éclairé, les copies des documents signés par les Comités dÊéthique et les copies de tous les rapports de contrôle de qualité et dÊaudit externe ;

Alle briefwisseling over de studie, de standaard werkprocedures, de formulieren voor informed consent, de kopieën van de ondertekende dokumenten van de Ethische Commissies en kopieën van alle rapporten in verband met kwaliteitscontrole en externe audit;


Étant donné que lÊavis du comité dÊéthique nÊest pas simplement actif mais quÊil crée auprès du médecin chercheur et du promoteur le sentiment que lÊexpérience est correcte du point de vue éthique et juridique, il est impossible de supposer que les comités dÊéthique bénéficient dÊune immunité.

Aangezien het advies van het ethisch comité niet zomaar vrijblijvend is maar verwachtingen creëert bij de arts-onderzoeker en bij de promotor dat het experiment ethisch en juridisch in orde is, kan men niet stellen dat er een immuniteit zou bestaan voor ethische comités.


L'approbation d'un Comité dÊéthique indépendant devrait être obtenue pour toute recherche impliquant des personnes et le consentement éclairé sera nécessaire pour toute personne conformément à la loi belge sur la protection de la vie privée. Lorsque la recherche impose un risque supplémentaire pour les participants, ce consentement éclairé en fera clairement mention.

Voor alle research waarbij mensen betrokken zijn moet vooraf een onafhankelijke Ethische Commissie zijn goedkeuring verlenen en een Âinformed consentÊ moet worden bekomen voor iedere studiedeelnemer, conform de Belgische wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; indien de studie een bijkomend risico inhoudt, dan dient het vereiste toestemmingsformulier dit uitdrukkelijk te vermelden.


le besoin de soumettre le protocole à un Comité dÊéthique pour approbation

het indienen van het protocol ter goedkeuring door onafhankelijke Ethische Comités


Dans ledit jugement Isomeride du 11 octobre 2005, un hôpital a été tenu pour responsable des fautes commises par le comité dÊéthique.

In het zogenaamde Isomeride vonnis van 11 oktober 2005 werd een ziekenhuis aansprakelijk gesteld voor de fouten van haar ethisch comité.


VANSWEEVELT déclare que tant les membres dÊun comité dÊéthique que tous les citoyens – à lÊexception de la règle dÊexclusion de responsabilité – sont soumis au principe général de diligence de lÊart. 1382 175.

VANSWEEVELT stelt dat voor leden van een ethisch comité zowel als voor alle burgers – behoudens aansprakelijkheidsuitsluitende regel- de algemene zorgvuldigheidsmaatstaf van art. 1382 geldt 175 .


1) Il peut y avoir, en ce qui concerne la loque, trois catégories de ruches : soit absence de spores et absence de signes cliniques, soit présence de spores et absence de signes cliniques (ruche contaminée), soit présence de spores et présence de signes cliniques (ruche atteinte). Le Comité scientifique propose des suggestions concernant les mesures à prendre éventuellement lorsqu’une ruche est contaminée (présence de spores), en plus de celles décrites à l’article 8 : suivi régulier, définition d’une zone à risque plus élevé, appel à un assistan ...[+++]

1) In verband met vuilbroed kunnen drie categorieën van bijenkasten worden onderscheiden : ofwel afwezigheid van sporen en afwezigheid van klinische tekens, ofwel aanwezigheid van sporen en afwezigheid van klinische tekens (besmette kast), ofwel aanwezigheid van sporen en aanwezigheid van klinische tekens (aangetaste kast).Het Wetenschappelijk Comité doet een aantal suggesties in verband met de maatregelen die eventueel moeten worden genomen als een kast besmet is (aanwezigheid van sporen), bovenop de in artikel 8 beschreven maatregelen : regelmatig opvolgen, afbakening van een zone met verhoogd risico, inzetten van een assistent voor de ...[+++]


Le Comité scientifique demande, pour des raisons pratiques sur le terrain, de préciser quels sont les ‘signes cliniques faisant suspecter l’existence d’une des maladies citées à l’article 1 er , repris dans cette définition, par exemple dans un guide sectoriel.

Omwille van praktische redenen op het terrein vraagt het Wetenschappelijk Comité om bijvoorbeeld in een sectorgids aan te geven welke de in deze definitie vermelde “tekenen welke de aanwezigheid van één der ziekten bedoeld in artikel 1 doen vermoeden” zijn.


En effet, dans le cas d’une ruche contaminée, le Comité scientifique préconise au minimum un suivi car la situation de ruche contaminée peut évoluer plus facilement vers la situation de ruche atteinte (présence de signes cliniques).

Wanneer een kast besmet is, raadt het Wetenschappelijk Comité immers aan om ten minste een opvolging te doen aangezien een besmette kast makkelijk een aangetaste kast kan worden (met klinische tekens).


Pour cette raison, le Comité scientifique suggère de compléter la phrase comme suit : « …dans le cas d’un troupeau qualifié I2 pour lequel aucun contrat de guidance n’a été signé avec le vétérinaire d’exploitation, de faire procéder aux vaccinations prescrites à l’annexe VI ».

Om die reden stelt het Wetenschappelijk Comité voor om de zin als volgt aan te vullen : « …in geval van een gekwalificeerd I2 beslag waarvoor geen begeleidingsovereenkomst werd afgesloten met de bedrijfsdierenarts, de in bijlage VI voorgeschreven vaccinaties te doen uitvoeren ».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

signés par les comités dêéthique ->

Date index: 2023-07-28
w