Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grippe
Grippe virale
IC 95 %).
Virus spécifique non indiqué comme identifié

Vertaling van "similaire indiquant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans un hôtel

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in hotel


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans un magasin

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in winkel


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une école

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in school


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une maison

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in huis


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une dépendance agricole

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in boerderijbijgebouwen


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk


vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une grange

dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in schuur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après administrations unique et répétée, la cinétique du formotérol est similaire, indiquant l'absence d'auto-induction ou l'inhibition du métabolisme.

De kinetiek van formoterol is gelijk na eenmalige en herhaalde toediening, wat aangeeft dat er geen auto-inductie of inhibitie van het metabolisme optreedt.


Les résultats indiquent que, sur la base des pourcentages de patients ayant une charge virale (ARN VIH-1) < 50 copies/ml, le groupe " association fixe" est associé à une réponse virologique similaire (non-infériorité) similaire à celle observée avec le groupe " abacavir + lamivudine" (respectivement 90 % et 85 %, [-2,7 ; 13,5] IC 95 %).

De resultaten laten zien dat de VGD groep werd geassocieerd met vergelijkbare virologische uitkomsten (non-inferieur) in vergelijking met de abacavir plus lamivudine-groep, gebaseerd op aantallen patiënten met HIV-1 RNA < 50 kopieën/ml (respectievelijk 90% en 85%, 95% BI -2,7; 13,5).


8,9 D’autres sources indiquent que la teneur en oxalate des feuilles de rhubarbe et des tiges est similaire.

8,9 Andere bronnen vermelden dat het oxalaatgehalte in de rabarberbladeren en stengel gelijkaardig is.


Le Comité scientifique propose d’ajouter un paragraphe indiquant que les entreprises individuelles seront traitées de façon similaire aux domaines d’activité.

Het Wetenschappelijk Comité stelt voor een alinea toe te voegen waarin wordt vermeld dat de individuele bedrijven op een gelijkaardige manier als de activiteitsgebieden zullen worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- le statut vaccinal du patient est enregistré afin de mesurer la proportion de patients vaccinés qui, lorsqu’elle est similaire à la proportion de la population vaccinée, pourrait indiquer un manque d’efficacité vaccinale, et donc un facteur de risque associé à l’épidémie.

- de vaccinatiestatus van de patiënt wordt geregistreerd teneinde de verhouding gevaccineerde patiënten te meten die, wanneer ze gelijk is aan de verhouding van de gevaccineerde bevolking, op een weinig doeltreffend vaccin wijst en dus op een risicofactor verbonden aan de epidemie.


Génotype 4 : En général, les patients ayant une infection de génotype 4 sont considérés comme étant plus difficiles à traiter et des données limitées issues d’études (n=66) indiquent qu’ils sont compatibles avec une durée de traitement similaire à celle des patients ayant une infection de génotype.

Genotype 4: over het algemeen zijn patiënten die geïnfecteerd zijn met genotype 4, moeilijker te behandelen. Beperkte studiegegeven (n=66) wijzen erop dat de duur van de behandeling dezelfde mag zijn als bij genotype.


Les valeurs de l'ASC 0-12 du giméracil et de l'uracile étaient comparables entre les deux groupes, ce qui semble indiquer que l'inhibition de la DPD était similaire dans le groupe asiatique et dans le groupe caucasien On n'a pas observé de différences significatives entre les deux groupes pour l'exposition au 5-FU.

De AUC 0-12 -waarden van gimeracil en uracil van de twee groepen waren vergelijkbaar, wat erop wijst dat de DPD-remming voor de Aziatische en Kaukasische groepen gelijk was. Blootstelling aan 5-FU was niet statistisch significant verschillend tussen de twee groepen.


La comparaison des paramètres pharmacocinétiques de la C max (moyennes comprises entre 27,5 et 58,1 µg/ml) et de l'ASC (0-24) (moyennes comprises entre 48,7 et 1040 µg*h/ml) du pazopanib après administration de 800 mg de pazopanib seul et après administration de 400 mg de pazopanib plus 400 mg de kétoconazole (C max moyenne de 59,2 µg/ml, ASC (0-24) moyenne de 1300 µg*h/ml) a indiqué que, en présence d'un inhibiteur puissant du CYP3A4 et de la P-gp, une réduction de la dose de pazopanib à 400 mg une fois par jour entraînerait, chez la majorité des patients, une exposition systémique similaire ...[+++]

Farmacokinetische parametervergelijkingen van pazopanib C max (bereik van gemiddelde C max van 27,5 tot 58,1 µg/ml) en AUC (0-24) (bereik van gemiddelde AUC van 48,7 tot 1.040 µg*u/ml) na toediening van alleen 800 mg pazopanib en na toediening van 400 mg pazopanib plus 400 mg ketoconazol (gemiddelde C max 59,2 µg/ml, gemiddelde AUC (0-24) 1.300 µg*u/ml) betekende dat, in aanwezigheid van een sterke CYP3A4- en P-gp-remmer, een dosisreductie van 400 mg pazopanib eenmaal daags bij de meeste patiënten zal resulteren in een systemische blootstelling die vergelijkbaar is met die welke wordt waargenomen na toediening van alleen 800 mg pazopanib ...[+++]


Des études similaires avec le zanamivir inhalé par voie orale indiquent qu'environ 10 à 20% de la dose sont absorbés au niveau systémique.

Vergelijkbare studies met oraal geïnhaleerd zanamivir duiden erop dat ongeveer 10-20% van de dosis systemisch wordt geabsorbeerd.


L'augmentation de l'exposition au 5-FU chez les patients avec insuffisance rénale légère observée dans cette étude et les résultats d'une simulation dans la population d'analyse pharmacocinétique semblent indiquer qu'une dose de Teysuno de 25 mg/m 2 deux fois par jour chez les patients avec insuffisance rénale légère permet d'obtenir une concentration plasmatique de 5-FU similaire à celle obtenue chez les patients avec fonction rénale normale qui reçoivent 30 mg/m 2 deux fois par jour en monothérapie, et également chez les patients av ...[+++]

De toename van blootstelling aan 5-FU bij patiënten met lichte nierfunctiestoornissen in deze studie, samen met de uitkomsten van simulatie in de farmacokinetische populatieanalyse, suggereren dat met een dosis Teysuno van 25 mg/m 2 tweemaal daags bij patiënten met lichte nierfunctiestoornissen plasmaconcentraties van 5-FU bereikt kunnen worden die gelijk zijn aan de bereikte concentraties bij patiënten met een normale nierfunctie die 30 mg/m 2 tweemaal daags als monotherapie ontvangen en bij patiënten met een matige nierfunctiestoornis die 20 mg/m 2 tweemaal daags toegediend krijgen.




Anderen hebben gezocht naar : grippe     grippe virale     similaire indiquant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

similaire indiquant ->

Date index: 2021-07-10
w