Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concomitant
Dépression anxieuse
Schizophrénie atypique
Simultané

Traduction de «simultané par glycosides » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’instauration ou la poursuite d’un traitement simultané par glycosides cardiotoniques (tels que la digoxine) et Adalat Retard est autorisée.

Het beginnen of voortzetten van een gelijktijdige behandeling van hartglycosiden (zoals digoxine) en Adalat Retard is toegestaan.


- Des arythmies cardiaques peuvent survenir en cas de traitement simultané par des glycosides digitaliques (glycosides cardiotoniques dérivés de la digitale pourprée).

- In geval van een gelijktijdige behandeling met digitalisglycosiden (hartglycosiden afgeleid van vingerhoedskruid) kunnen hartritmestoornissen optreden.


Médicaments influencés par des troubles de la kaliémie : Il est recommandé de surveiller régulièrement les taux sériques de potassium et l’ECG lorsqu’on administre simultanément Teveten Plus 600 mg/12,5 mg avec des médicaments influencés par des troubles de la kaliémie (par ex. glycosides digitaliques et antiarythmiques) et avec les médicaments suivants, qui peuvent induire la survenue de torsades de pointes (tachycardie ventriculaire) (incluant certains antiarythmiques), car l’hypokaliémie est un facteur de prédisposition aux torsade ...[+++]

Geneesmiddelen waarop kaliumstoornissen in serum een invloed hebben: Een regelmatige controle van serumkalium en ECG wordt aanbevolen wanneer Teveten Plus 600 mg/12,5 mg wordt toegediend met geneesmiddelen waarop kaliumstoornissen in serum een invloed hebben (bv. digitalisglycosiden en antiaritmica) en met de volgende geneesmiddelen die torsades de pointes (ventriculaire tachycardie) teweegbrengen (waaronder sommige antiaritmica), waarbij hypokaliëmie een risicofactor is voor torsades de pointes (ventriculaire tachycardie):


Consultez votre médecin avant de prendre Cacit Vitamine D3 500/440 simultanément avec de la vitamine D ou des médicaments pour le coeur (glycosides cardiaques du groupe de la digitale) et/ou des médicaments contre l’hypertension (diurétiques thiazidiques).

Raadpleeg Uw dokter voordat U Cacit Vitamine D3 500/440 inneemt samen met vitamine D of middelen voor het hart (hartglycosiden uit de digitalisgroep) en/of met middelen tegen hoge bloeddruk (thiazide-diuretica).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci est particulièrement important pour les patients âgés qui reçoivent simultanément un traitement par glycosides cardiaques ou diurétiques (voir rubrique 4.5) et les patients présentant un risque élevé de calculs rénaux.

Dit is voornamelijk belangrijk voor oudere patiënten die gelijktijdig een behandeling volgen met hartglycosiden of diuretica (zie rubriek 4.5) en bij patiënten met een hoog risico op kalkvorming.


Cette surveillance est particulièrement importante chez les patients soumis simultanément à un traitement mettant en œuvre des glycosides cardiotoniques ou des diurétiques thiazidiques (voir rubrique 4.5) ainsi que chez les patients présentant une tendance élevée à la formation de calculs.

Monitoring is vooral belangrijk bij patiënten met een gelijktijdige behandeling met hartglycosiden of thiazidediuretica (zie rubriek 4.5) en bij patiënten met een uitgesproken neiging tot steenvorming.


- Si vous faites simultanément l’objet d’un traitement par des glycosides cardiotoniques ou des diurétiques thiazidiques (comprimés faisant uriner) pour des problèmes cardiaques, vos taux de calcium dans le sang et dans les urines ainsi que votre fonction rénale devront être surveillés régulièrement.

- als u tegelijk behandeld wordt met hartglycosiden of thiazidediuretica (waterafdrijvende middelen) wegens hartproblemen, moeten de concentraties van calcium in uw bloed en in uw urine en de werking van uw nieren regelmatig gecontroleerd worden.




D'autres ont cherché : schizophrénie atypique     concomitant     simultané     simultané par glycosides     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simultané par glycosides ->

Date index: 2022-05-28
w