Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidépresseurs tricycliques et tétracycliques

Traduction de «simultanée d’antidépresseurs tricycliques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'utilisation de flumazénil est contre-indiquée en cas d'utilisation d'antidépresseurs tricycliques, d'utilisation simultanée de médicaments qui peuvent déclencher des convulsions, et en cas d'anomalies à l'ECG telles qu'un allongement du complexe QRS ou de l'intervalle QT (ce qui fait supposer la prise simultanée d'antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is gecontra-indiceerd bij gebruik van tricyclische anti-depressiva, simultaan gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, en bij afwijkingen van het EKG, zoals verlenging van het QRS en QT-interval (die gelijktijdige inname van tricyclische antidepressiva doen vermoeden).


L’utilisation du flumazénil est contre-indiquée chez les patients traités par antidépresseurs tricycliques, en cas d’utilisation simultanée de médicaments qui peuvent provoquer des convulsions et en cas d’anomalies de l’ECG, telles qu’un élargissement du complexe QRS et un allongement de l’espace QT (qui laisse présager la prise simultanée d’antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is gecontra-indiceerd bij patiënten die behandeld worden met tricyclische antidepressiva, bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen veroorzaken, en in geval van ECG afwijkingen zoals verlenging van het QRS of QT interval (wat een gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva doet vermoeden).


L’administration de flumazénil est contre-indiquée en cas d’ingestion d’antidépresseurs tricycliques, de prise simultanée de médicaments susceptibles de déclencher des convulsions, d’anomalies de l’ECG telles qu’un intervalle QT ou QRS prolongé (ce qui fait présumer la prise simultanée d’antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is tegenaangewezen in geval van inname van tricyclische antidepressiva, gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, ECG-anomalieën zoals een verlengd QRS- of QT-interval (wat een gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva doet vermoeden).


Antidépresseurs tricycliques/Antipsychotique L’utilisation simultanée d’antidépresseurs tricycliques et d’antipsychotiques spécifiques et d’inhibiteurs de l'ECA peut entraîner une baisse plus importante de la tension artérielle.

Tricyclische antidepressiva / Antipsychotica Het gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva en antipsychotica in combinatie met ACEinhibitoren kan leiden tot een verdere bloeddrukdaling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son utilisation est contre-indiquée en cas d’utilisation d’antidépresseurs tricycliques, d’administration concomitante de médicaments pouvant induire des convulsions et en cas d’anomalies de l’ECG, telles qu’un allongement du complexe QRS et de l’intervalle QT (ce qui fait suspecter une prise simultanée d’antidépresseurs tricycliques).

Het gebruik van flumazenil is gecontra-indiceerd bij gebruik van tricyclische antidepressiva, simultaan gebruik van geneesmiddelen die convulsies kunnen uitlokken, en bij afwijkingen van het ECG, zoals verlenging van het QRS en QT-interval (die gelijktijdige inname van tricyclische antidepressiva doen vermoeden).


- Etant donné le risque de potentialisation, notamment sur la tension artérielle, l’utilisation simultanée d’antidépresseurs tricycliques et d’anorexigènes (de type amphétaminique) n’est pas recommandée.

- Gezien het gevaar voor potentiëring, met name ten aanzien van de bloeddruk, wordt een gelijktijdig gebruik van tricyclische antidepressiva en anorexigenen (van het type amfetamine) niet aanbevolen.


En cas d’administration simultanée d’antidépresseurs tricycliques ou tétracycliques ou d’inhibiteurs de la monoamine-oxydase, un effet systémique de la xylométazoline ne peut pas être exclu et les effets sympathomimétiques peuvent s’intensifier.

Bij gelijktijdige toediening met tricyclische of tetracyclische antidepressiva of mono-amine-oxidase inhibitoren kan een systemisch effect van xylometazoline niet worden uitgesloten en kunnen de sympathomimetische effecten toenemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simultanée d’antidépresseurs tricycliques ->

Date index: 2024-06-03
w