Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres diurétiques
Concomitant
Diurétique
Diurétiques de l'anse
Dépression anxieuse
Schizophrénie atypique
Simultané
Stimule l'excrétion urinaire

Vertaling van "simultanément des diurétiques " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie




Inhibiteurs de l'anhydrase carbonique, benzothiadiazides et autres diurétiques

koolzuuranhydraseremmers, benzothiadiaziden en overige diuretica


Intoxication par diurétiques et médicaments et substances biologiques, autres et sans précision

vergiftiging door diuretica en overige en niet-gespecificeerde geneesmiddelen en biologische stoffen


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression ...[+++]

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiologiques. Les sy ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslimiet. Doorgaans is er ondervoeding in wisselende mate van ernst met als gevolg endocriene en metabole vera ...[+++]


diurétique (a et sm) | (substance) qui favorise | stimule l'excrétion urinaire

diureticum | urinedrijvend middel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Patients traités par diurétiques Chez les patients traités simultanément par diurétiques, la prudence est recommandée parce qu'une hypotension peut se produire après l'instauration du traitement.

Patiënten die met diuretica worden behandeld Bij patiënten die tevens met diuretica worden behandeld is voorzichtigheid geboden omdat hypotensie kan optreden na het starten van de behandeling.


Hyperkaliémie : Des élévations de la kaliémie ont été observées chez certains patients sous IECA, y compris le périndopril. Les facteurs de risque pour le développement d'une hyperkaliémie sont les patients présentant une insuffisance rénale, une détérioration de la fonction rénale, un âge supérieur à 70 ans, un diabète, des événements intercurrents, en particulier une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë, une acidose métabolique, et ceux utilisant simultanément des diurétiques d'épargne potassique (par ex., spironolactone, éplérénone, triamtérène ou amiloride), des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenan ...[+++]

hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, verslechtering van de nierfunctie, leeftijd (> 70 jaar), diabetes mellitus, bijkomende evenementen, vooral dehydratatie, acute hartdecompensatie, metabole acidose en gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica (bv. spironolacton, eplerenon, triamtereen en amiloride), kaliumsupplementen of kaliumhoudend vervangingszout, en gebruik van geneesmiddelen die het serumkalium verhogen (bv. heparine).


- Dans l’insuffisance cardiaque systolique symptomatique avec rétention hydrosodée, il est recommandé d’administrer simultanément un diurétique et un IECA.

- Bij symptomatisch systolisch hartfalen met zout- en waterretentie is gelijktijdige behandeling met een diureticum en een ACE-inhibitor aangewezen.


L’usage simultané de diurétiques ou de minéralocorticoïdes augmente le risque d’hypokaliémie.

Gelijktijdig gebruik van diuretica of mineralocorticoïden verhoogt het risico op hypokaliëmie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les facteurs de risque pour le développement d’une hyperkaliémie sont les patients présentant une insuffisance rénale, une détérioration de la fonction rénale, un âge supérieur à 70 ans, un diabète, des événements intercurrents, en particulier une déshydratation, une décompensation cardiaque aiguë, une acidose métabolique, et ceux utilisant simultanément des diurétiques d’épargne potassique (par ex., spironolactone, éplérénone, triamtérène ou amiloride), des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium ; ou les patients qui prennent d’autres médicaments associés à des augmentations du potassium sérique (par e ...[+++]

Risicofactoren voor de ontwikkeling van hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, verslechtering van de nierfunctie, leeftijd (> 70 jaar), diabetes mellitus, bijkomende evenementen, vooral dehydratatie, acute hartdecompensatie, metabole acidose en gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica (zoals spironolacton, eplerenon, triamtereen en amiloride), kaliumsupplementen of kaliumhoudend vervangingszout, en gebruik van geneesmiddelen die het serumkalium verhogen (zoals heparine).


Les patients qui risquent de développer une hyperkaliémie sont ceux avec une insuffisance rénale, un diabète sucré, ou ceux qui prennent simultanément des diurétiques d'épargne de potassium, des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium, ou les patients qui prennent d'autres médicaments associés à une augmentation du potassium sérique (p. ex. l'héparine).

Patiënten die risico lopen op het ontwikkelen van hyperkaliëmie zijn o.a. patiënten met nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, of patiënten die gelijktijdig kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumbevattende zoutvervangers gebruiken, of patiënten die andere geneesmiddelen nemen die in verband gebracht worden met verhogingen van de kaliumconcentratie in het serum (bv. heparine).


Les facteurs de risque pour une hyperkaliémie sont l’insuffisance rénale, le diabète sucré et l’emploi simultané de diurétiques d’épargne potassique, de suppléments en potassium et/ou de substituts de sel contenant du potassium.

De risicofactoren voor de ontwikkeling van hyperkaliëmie zijn nierinsufficiëntie, diabetes mellitus en gelijktijdig gebruik van kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen en/of kaliumbevattende zoutsubstituten.


Les patients qui risquent de développer une hyperkaliémie sont ceux souffrant d'une insuffisance rénale, d'un diabète sucré, ou ceux qui utilisent simultanément des diurétiques d'épargne de potassium, des suppléments de potassium ou des substituts de sel contenant du potassium, ou les patients qui prennent d'autres médicaments associés à une augmentation de la teneur en potassium dans le sérum (p. ex. héparine).

Patiënten met een risico op ontwikkeling van hyperkaliëmie zijn deze met nierinsufficiëntie, diabetes mellitus, of zij die gelijktijdig kaliumsparende diuretica, kaliumsupplementen of kaliumhoudende zoutsubstituten gebruiken, of patiënten die andere geneesmiddelen innemen, geassocieerd met verhogingen van het kaliumgehalte in het serum (bijv. heparine).


Certains patients peuvent figurer simultanément dans plusieurs boxplots : ainsi, un patient qui durant les 12 derniers mois avant la première prescription de sartans a reçu des diurétiques, un IEC et un antagoniste calcique, sera repris dans les boxplots (6) et (8), mais pas dans le boxplot (2), qui ne concerne que les patients ayant eu des diurétiques en monothérapie (4).

Er zijn dubbeltellingen mogelijk tussen een aantal categorieën van de figuur : zo zal bijvoorbeeld een patiënt die in de 12 maanden voorafgaand aan zijn eerste sartanen-voorschrift, zowel diuretica, ACE-inhibitoren als CAA kreeg voorgeschreven, zowel worden geteld in categorie (6) als in (8) (niet in (2), want daar zijn enkel patiënten met alleen diuretica opgenomen) (4).


médicaments contenant aluminium, calcium, fer ou magnésium (e.a. antiacides, suppléments minéraux, certains laxatifs osmotiques) ↗ possible des effets indésirables gastro-intestinaux et rénaux si usage simultané d’AINS et de certains diphosphonates ↘ élimination ac. zolédronique par médicaments altérant la fonction rénale de manière importante (ex. certains aminoglycosides ou diurétiques)

Middelen die aluminium, calcium, ijzer of magnesium bevatten waaronder antacida, minerale supplementen en sommige osmotische laxativa Mogelijke ↗ ongewenste gastrointestinale en renale effecten door NSAID Zoledronaat geëlimineerd via nieren → opgelet indien gebruik met geneesmiddelen die belangrijke invloed hebben op nierfunctie




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simultanément des diurétiques ->

Date index: 2021-12-01
w