Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «simvastatine était généralement » (Français → Néerlandais) :

Quand la simvastatine était interrompue ou arrêtée chez ces patients, les taux de transaminase retombaient généralement lentement aux niveaux pré-traitement.

Wanneer behandeling met simvastatine bij deze patiënten werd onderbroken of gestopt, daalden de transaminasespiegels gewoonlijk langzaam tot spiegels van vóór de behandeling.


Enfants et adolescents (10 à 17 ans) Dans une étude à 48 semaines menée chez des enfants et des adolescents (garçons = stade II et plus de l’échelle de Tanner ; filles = 1 an au moins après l’apparition des premières règles) âgés de 10 à 17 ans, ayant une hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 175), les profils de sécurité d’emploi et d‘efficacité du groupe simvastatine était en général similaire à celui du groupe placebo.

Kinderen en adolescenten (10-17 jaar) In een onderzoek van 48 weken bij kinderen en adolescenten (jongens Tanner-stadium II en hoger en meisjes die minstens één jaar postmenarchaal waren) van 10-17 jaar met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (n = 175), waren de veiligheid en verdraagbaarheid van de met simvastatine behandelde groep over het algemeen vergelijkbaar met de placebogroep.


Enfants et adolescents (10-17 ans) Dans une étude de 48 semaines impliquant des enfants et des adolescents (garçons, au stade II et plus de l’échelle de Tanner et filles post-ménarchales depuis au moins un an) de 10-17 ans atteints d’hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 175), le profil de sécurité et de tolérance du groupe traité par la simvastatine était généralement similaire à celui du groupe traité par placebo.

Kinderen en adolescenten (10-17 jaar oud) In een 48-weken durend onderzoek waarbij kinderen en adolescenten (jongens Tanner-stadium II en hoger en meisjes die ten minste één jaar postmenarche waren) 10-17 jaar oud met heterozygote familiaire hypercholesterolemie (n = 175) betrokken waren, kwam het veiligheids- en verdraagbaarheidsprofiel van de groep die werd behandeld met simvastatine over het algemeen overeen met die van de groep die werd behandeld met placebo.


Dans une étude de 48 semaines portant sur des enfants et des adolescents (garçons au stade II de Tanner ou plus et filles post-ménarchales depuis au moins 1 an) âgés de 10 à 17 ans souffrant d'hypercholestérolémie familiale hétérozygote (n = 175), le profil de sécurité et de tolérance du groupe traité par simvastatine était en général comparable à celui du groupe recevant un placebo.

In een studie gedurende 48 weken bij kinderen en adolescenten (jongens Tanner Stadium II en hoger en meisjes die sinds minstens één jaar post-menarchaal waren) van 10-17 jaar met heterozygote familiale hypercholesterolemie (n = 175), was het veiligheids- en tolerantieprofiel van de groep behandeld met simvastatine over het algemeen vergelijkbaar met dat van de groep behandeld met placebo.


Toutefois, dans une analyse d’environ 200 grossesses suivies de manière prospective et exposées, au cours du premier trimestre, à la simvastatine ou à tout autre inhibiteur de HMG-CoA réductase étroitement rapproché, l’incidence d’anomalies congénitales était comparable à celle observée dans la population générale.

In een analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen die tijdens het eerste trimester werden blootgesteld aan simvastatine of een andere nauw gerelateerde HMG-CoA-reductaseremmer, was de incidentie van congenitale afwijkingen vergelijkbaar met die, die werd gezien bij de algemene populatie.


Toutefois, lors de l’analyse d’environ 200 grossesses suivies de façon prospective, exposées au cours du premier trimestre à la simvastatine ou à un autre inhibiteur de l’HMG-CoA réductase étroitement apparenté, l’incidence des anomalies congénitales était comparable à celle observée dans la population générale.

Maar bij analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen waarbij tijdens het eerste trimester blootstelling aan simvastatine of een andere nauw verwante HMG-CoA-reductaseremmer had plaatsgevonden, was de incidentie van aangeboren afwijkingen vergelijkbaar met die in de algemene populatie.


Toutefois, lors de l’analyse d’environ 200 grossesses suivies de façon prospective exposées au cours du premier trimestre à la simvastatine ou à un autre inhibiteur de la HMG-CoA réductase étroitement apparenté, l’incidence des anomalies congénitales était comparable à celle observée dans la population générale.

Maar bij analyse van ongeveer 200 prospectief gevolgde zwangerschappen waarbij tijdens het eerste trimester blootstelling aan simvastatine of een andere nauw verwante HMG-CoA-reductaseremmer had plaatsgevonden, was de incidentie van aangeboren afwijkingen vergelijkbaar met die in de algemene populatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simvastatine était généralement ->

Date index: 2021-03-29
w