Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) introduction d'un implant - 2) nidation
Chute sur un site de construction
Implantation
Sujet avec site autosomique fragile
Tumeur du site d'implantation
Vérification du site opératoire et de la latéralité

Traduction de «site d’implantation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


système d'implant de l'oreille moyenne entièrement implantable

volledig implanteerbaar middenoorimplantaat




Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval


vérification du site opératoire et de la latéralité

controle van chirurgische plaats en zijde






accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Code d'enregistrement; Date de la demande; Code d’enregistrement original; Date de demande originale; Prénom; Nom; Adresse; Numéro de Registre National/Numéro d’identification; Date de naissance; Sexe; Nom de l’hôpital; Nom du Site; N°ID de l’hôpital; N° de téléphone du centre; Prénom Nom cardiologue; N°-INAMI cardiologue; Date de l’implantation; Type de l’implantation; Symptôme; ECG; Etiologie; Nom Prénom 1ier spécialiste responsable; Nom Prénom 2ième spécialiste responsable; Date de la primo-implantation; Date de l'implantation pré ...[+++]

Registratiecode; Aanvraagdatum; Registratiecode Origineel; Aanvraagdatum Origineel; Voornaam; Naam; Adres; Rijksregisternummer/Identificatienummer; Geboortedatum; Geslacht; Naam ziekenhuis; Naam site ziekenhuis; Idnr ziekenhuis; Tfnr centrum; Voornaam Naam cardioloog; RIZIV-nr cardioloog; Datum Implantatie; Type implantatie; Symptoom; ECG; Etiologie; Naam Voornaam 1 e verantwoordelijke specialist; Naam Voornaam 2 e verantwoordelijke specialist; Datum primo-implantatie; Datum vorige implantatie; Toestel bedrijf; Toestel model; Toestel ...[+++]


Code d'enregistrement; Date de la demande; Prénom; Nom; Adresse; Numéro de Registre National/Numéro d’identification; Date de naissance; Sexe; Nom de l’hôpital; Nom du Site; N°ID de l’hôpital; N° de téléphone du centre; Prénom Nom cardiologue; N°-INAMI cardiologue; Date de l’implantation; Type de l’implantation; Symptôme; ECG; Etiologie; Nom Prénom 1ier spécialiste responsable; Nom Prénom 2ième spécialiste responsable; Date de la primo-implantation; Date de l'implantation précédente; Boîtier firme; Boîtier modèle; Boîtier code d’ident ...[+++]

Registratiecode; Aanvraagdatum; Voornaam; Naam; Adres; Rijksregisternummer/Identificatienummer; Geboortedatum; Gesla cht; Naam ziekenhuis; Naam site ziekenhuis; Idnr ziekenhuis; Tfnr centrum; Voornaam Naam cardioloog; RIZIV-nr cardioloog; Datum Implantatie; Type implantatie; Symptoom; ECG; Etiologie; Naam Voornaam 1 e verantwoordelijke specialist; Naam Voornaam 2 e verantwoordelijke specialist; Datum primo-implantatie; Datum vorige implantatie; Toestel bedrijf; Toestel model; Toestel identificatiecode; Toestel serienummer; Nomenclatuu ...[+++]


Code d'enregistrement; Date de la demande; Code d’enregistrement original; Date de demande originale; Prénom; Nom; Adresse; Numéro de Registre National/Numéro d’identification; Date de naissance; Sexe; Nom de l’hôpital; Nom du Site; N°ID de l’hôpital; N° de téléphone du centre; Prénom Nom cardiologue; N°-INAMI cardiologue; Date de l’implantation; Type de l’implantation; Symptôme; ECG; Etiologie; Nom Prénom 1ier spécialiste responsable; Nom Prénom 2ième spécialiste responsable; Date de la primo-implantation; Date de l'implantation pré ...[+++]

Registratiecode; Aanvraagdatum; Registratiecode Origineel; Aanvraagdatum Origineel; Voornaam; Naam; Adres; Rijksregisternummer/Identificatienummer; Geboortedatum; Geslacht; Naam ziekenhuis; Naam site ziekenhuis; Idnr ziekenhuis; Tfnr centrum; Voornaam Naam cardioloog; RIZIV-nr cardioloog; Datum Implantatie; Type implantatie; Symptoom; ECG; Etiologie; Naam Voornaam 1 e verantwoordelijke specialist; Naam Voornaam 2 e verantwoordelijke specialist; Datum primo-implantatie; Datum vorige implantatie; Toestel bedrijf; Toestel model; Toestel ...[+++]


l’enregistrement que vous êtes en train d'encoder (4) Le lien « Site Implants » vous permet de rejoindre le site officiel de l’INAMI à

aan het invoeren bent (4) Via de link " Site implantaten" kunt u naar de officiële site gaan van het RIZIV


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Site internet de l’INAMI : Tous les documents qui sont envoyés, ainsi que toute information sur l’application, seront ajoutés sur le site internet de l’INAMI (www.inami.fgov.be) dans la partie spécifique aux implants.

Internetsite van het RIZIV : Alle verstuurde documenten en informatie over de webtoepassing zullen op de internetsite van het RIZIV (www.riziv.fgov.be) in de rubriek van de implantaten worden geplaatst.


Concernant la facturation, toute l’information se trouve sur le site www.inami.be (Dispensateurs de soins > Autres dispensateurs > Fournisseurs d’implants > Procédure de notification pour les implants).

Met betrekking tot de facturatie, bevindt alle informatie zich op de website www.riziv.be (Home > Zorgverleners > Andere zorgverleners > Verstrekkers van Implantaten > Notificatieprocedure implantaten).


Vous trouverez plus d’information sur notre site web : www.inami.be (Cliquez sur Dispensateurs de soins > Autres dispensateurs > Fournisseurs d’implants > Informations par thème > Procédure de notification pour les implants) même lien pour suivre l’évolution de ce dossier.

U vindt meer informatie op onze website: www.riziv.be (Klik op Zorgverleners > Andere zorgverleners > Verstrekkers van implantaten > Informatie per thema > Notificatieprocedure implantaten) waar u tevens de evolutie van het dossier op de voet kan volgen.


l’enregistrement que vous êtes en train d'encoder (4) Le lien « Site Implants » vous permet de rejoindre le site officiel de l’INAMI à

aan het invoeren bent (4) Via de link " Site implantaten" kunt u naar de officiële site gaan van het RIZIV


Primo-implantation avec 2 électrodes (TRA en ELV): 102.10.00018.37; 01/01/2010; ; ; Jan; De Rovere; Rue 1 1111 Commune Belgique; 62121214508; 12/12/1962; masculin; HospitalTest Smals; Name Site; 7109981200000; 02/12 56 00; Katrijn Dierikx; 10034055790; 01/01/2010; Primoimplantation; A2 Non codé; A1 Rythme non spécifié; A2 Etiologie non codée; Dierikx Katrijn; Cannes Griet; ; ; Be.Med; Mythos SR; 126001001226; 5569757575; 684530-684541; AATM0; ; remarques; ; ; ; ; ; ; ; ; Electrode transveineuse auriculaire droite; Biotro ...[+++]

Primo-implantatie met 2 elektrodes (TRA en ELV): 102.10.00018.37; 01/01/2010; ; ; Jan; De Rovere; Straat 1 1111 Gemeente België; 62121214508; 12/12/1962; mannelijk; HospitalTest Smals; Name Site; 7109981200000; 02/12 56 00; Katrijn Dierikx; 10034055790; 01/01/2010; Primoimplantatie; A1 Niet gespecificeerd; A2 Ritme niet gecodeerd; A1 Etiologie niet gespecificeerd; Dierikx Katrijn; Cannes Griet; ; ; Be.Med; Mythos SR; 126001001226; 5569757575; 684530-684541; AATM0; ; opmerkingen bij toestel; ; ; ; ; ; ; ; ; Transveneus Re ...[+++]


Correction d’une primo-implantation avec 1 électrode (TRA): 102.10.00018.37; 01/01/2010; ; ; Jan; De Rovere; Rue 1 1111 Commune Belgique; 62121214508; 12/12/1962; masculin; HospitalTest Smals; Name Site; 7109981200000; 02/12 56 00; Katrijn Dierikx; 10034055790; 01/01/2010; Primoimplantation; A2 Non codé; A1 Rythme non spécifié; A2 Etiologie non codée; Dierikx Katrijn; Cannes Griet; ; ; Be.Med; Mythos SR; 126001001226; 5569757575; 684530-684541; AATM0; ; remarques; ; ; ; ; ; ; ; ; Electrode transveineuse auriculaire droit ...[+++]

Correctie van een primo-implantatie met 1 elektrodes (TRA): 102.11.00024.37; 01/01/2011; 102.10.00018.37; 01/12/2010; Jan; De Rovere; Straat 1 1111 Gemeente België; 62121214508; 12/12/1962; mannelijk; HospitalTest Smals; Name Site; 7109981200000; 02/12 56 00; Katrijn Dierikx; 10034055790; 01/01/2010; Primo-implantatie; A1 Niet gespecificeerd; A2 Ritme niet gecodeerd; A1 Etiologie niet gespecificeerd; Dierikx Katrijn; Cannes Griet; ; ; Be.Med; Mythos SR; 126001001226; 5569757575; 684530- 684541; AATM0; ; opmerkingen bij toestel; ; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

site d’implantation ->

Date index: 2023-08-03
w