Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
High risk pregnancy
Hoogrisicozwangerschap
Laagrisicozwangerschap
Low risk pregnancy
Pour les sites néerlandophones.
Risicostratificatie zwangerschap
Risk stratification pregnancy
Sujet avec site autosomique fragile
Tumeur du site d'implantation
Vérification du site opératoire et de la latéralité

Vertaling van "sites néerlandophones " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik op industrieterrein gewond bij vervoersongeval


Conducteur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval




vérification du site opératoire et de la latéralité

controle van chirurgische plaats en zijde




accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats


Passager d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Personne à l'extérieur d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessée dans un accident de la circulation

persoon aan buitenkant van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant, d'un véhicule spécial utilisé essentiellement sur un site industriel, blessé dans un accident de la circulation

niet-gespecificeerde inzittende van speciaal industrieel-voertuig gewond bij verkeersongeval
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ceux qui n’ont pas été diagnostiqués par un professionnel de la santé mais considérés en burnout selon le test MBI k, soit 14 néerlandophones et 13 francophones sur les 145 médecins ayant complété le test au moment de leur inscription sur le site.

Zij die niet door een professionele zorgverlener werden gediagnosticeerd, maar die volgens de MBI-test wel aan burnout leden j , d.i. 14 Nederlandstaligen en 13 Franstaligen op een totaal van 145 artsen die de test invulden bij de inschrijving op de website.


Un bref chapitre six présente une liste non-exhaustive de sites web belges francophones et néerlandophones aidant les fumeurs et les prestataires de soins à trouver des informations à propos de la lutte contre le tabagisme et un soutien dans le sevrage tabagique.

Een kort hoofdstuk zes bevat een niet exhaustieve lijst van Nederlandstalige en Franstalige websites waar rokers en hulpverleners terecht kunnen voor informatie over rookstop en voor ondersteuning hierbij.


¤ chaque fois, les termes de recherche suivants ont été utilisés : [risk stratification pregnancy], [low risk pregnancy], [high risk pregnancy], ou [risicostratificatie zwangerschap], [laagrisicozwangerschap], [hoogrisicozwangerschap] pour les sites néerlandophones.

Telkens werden de volgende zoektermen gehanteerd: [risk stratification pregnancy], [low risk pregnancy], [high risk pregnancy], of [risicostratificatie zwangerschap], [laagrisicozwangerschap], [hoogrisicozwangerschap] in geval van Nederlandstalige sites.


Les données de tous les partenaires ainsi que les différentes publications sont disponibles sur le site www.preventagri.be. Ce site web est revu en français, la version néerlandophone sera mise en ligne après traduction de tous les textes et apport des données souhaitées par le partenaire flamand ILVO.

De gegevens van alle partners alsook de verschillende publicaties zijn terug te vinden op www.preventagri.be .Deze website is herwerkt in het Frans, de Nederlandse versie gaat online na vertaling van alle teksten en levering gewenste gegevens door de Vlaamse partner ILVO.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Participation Nombre d’inscriptions via le site web: 158 (francophone: 107, néerlandophone: 51) Nombre réel de participants: 133 (= 84 % des inscriptions) Nombre d’enquêtes complétées: 115 (= 86,5 % des participants)

1. Participatie Aantal inschrijvingen via de website: 158 (Franstalig: 107, Nederlandstalig: 51) Aantal werkelijke deelnemers: 133 (= 84 % van de inschrijvingen) Aantal ingevulde enquêtes: 115 (= 86,5 % van de deelnemers)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sites néerlandophones ->

Date index: 2025-01-08
w