Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sites web belges francophones » (Français → Néerlandais) :

Un bref chapitre six présente une liste non-exhaustive de sites web belges francophones et néerlandophones aidant les fumeurs et les prestataires de soins à trouver des informations à propos de la lutte contre le tabagisme et un soutien dans le sevrage tabagique.

Een kort hoofdstuk zes bevat een niet exhaustieve lijst van Nederlandstalige en Franstalige websites waar rokers en hulpverleners terecht kunnen voor informatie over rookstop en voor ondersteuning hierbij.


1. Participation Nombre d’inscriptions via le site web: 158 (francophone: 107, néerlandophone: 51) Nombre réel de participants: 133 (= 84 % des inscriptions) Nombre d’enquêtes complétées: 115 (= 86,5 % des participants)

1. Participatie Aantal inschrijvingen via de website: 158 (Franstalig: 107, Nederlandstalig: 51) Aantal werkelijke deelnemers: 133 (= 84 % van de inschrijvingen) Aantal ingevulde enquêtes: 115 (= 86,5 % van de deelnemers)


Au niveau des résultats-engagements, sont repris dans le 2ème contrat d’administration : la mise à jour de l’historique des adaptations dans la coordination officieuse du texte de la nomenclature des soins de santé mise à disposition sur le site web de l’Inami et ce, dans les 20 jours ouvrables après la date de publication au Moniteur belge des premières modifications de la nomenclature en 2005 ; la mise à jour des adaptations à la coordination officieuse de la loi du 14 juillet 1994 mise à disposition sur le ...[+++]

Ook volgende resultaten-verbintenissen zijn overgenomen in de tweede bestuursovereenkomst: dat binnen de 20 werkdagen na de publicatie in het Staatsblad van de eerste wijzigingen aan de nomenclatuur in 2005, moet voorzien worden in de bijwerking van het overzicht van de aanpassingen in de officieuze coördinatie van de tekst van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen die ter beschikking wordt gesteld op de website van het RIZIV; en dat binnen de 25 werkdagen na de publicatie in het Staatsblad, de wijzigingen aan de officieuze coördinatie van de wet van 14 juli 1994 ter beschikking moeten gesteld worden op de website van het ...[+++]


en intégralité site web Agence fédérale de Contrôle nucléaire Société belge de Médecine nucléaire Société belge des Physiciens d’Hôpital Association belge de Radioprotection

in zijn geheel site web Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle Belgisch Genootschap voor Nucleaire Geneeskunde Belgische Vereniging voor Ziekenhuisfysici Belgische Vereniging voor Stralingsbescherming


Les précautions générales sont décrites in extenso dans le document « Mesures préventives de la transmission du Staphylococcus aureus résistant à la méthicilline (MRSA) dans les Maisons de Repos et de Soins (MRS) » disponible sur le site web du BICS ( [http ...]

De algemene voorzorgsmaatregelen worden uitvoerig beschreven in het document “ Richtlijnen ter preventie van overdracht van methicilline-resistente Staphylococcus aureus (MRSA) in woon- en zorgcentra (WZC) ” dat beschikbaar is op de website van BICS ( [http ...]


Les rédacteurs de ce rapport espèrent que les professionnels actifs dans le domaine de la Médecine nucléaire, médecins, scientifiques ou paramédicaux, y trouveront des informations susceptibles de leur être utiles au quotidien et ce grâce à un accès aisé via le site internet du Conseil Supérieur d’Hygiène et un lien établi à partir du site web de la Société Belge de Médecine Nucléaire (www.belnuc.be).

De auteurs van dit verslag hopen dat de professionelen die actief zijn binnen het domein van de nucleaire geneeskunde, geneesheren, wetenschappelijk of paramedisch personeel, er geschikte informatie zullen vinden die in hun dagelijkse praktijk nuttig kan zijn. Dit is mogelijk dankzij een vlotte toegang via de website van de Hoge Gezondheidsraad en ook een link vanuit de website van het Belgische Genootschap voor Nucleaire Geneeskunde (www.belnuc.be).


Pour ce qui est du recrutement des patients, il a été fait appel à un large éventail de techniques : par le biais des médecins qui participaient euxmêmes aux entretiens, par le biais d’un réseau de médecins généralistes et d’urologues connus par le KCE, par le biais d’un message publiés à la fois sur le site web de la Fondation belge contre le Cancer, dans le magazine de l’association de patients « Wij ook » et dans les deux magazines des mutualités chrétiennes.

Voor de rekrutering van de patiënten werd een groot arsenaal aan technieken gebruikt: via de artsen die deelnamen aan de interviews, via huisartsen en urologen van het KCE-netwerk, via een bericht op de website van de Belgische Stichting tegen Kanker en via berichten in de tijdschriften van een patiëntenorganisatie 'Wij ook' en van het christelijk ziekenfonds.


Les informations relatives à la composition des produits du tabac vendus sur le marché belge sont a présent disponibles sur le site web du SPF Santé publique.

De informatie over de samenstelling van tabaksproducten die verkocht worden op de Belgische markt is nu beschikbaar op de site van de FOD Volksgezondheid.


Ils sont tous repris sur cette page internet : [http ...]

Ze verschijnen allemaal op volgende website: [http ...]


Renseignements complémentaires sur le site de la Fédération Belge du Secteur de l'Eau (WEB).

Verdere informatie vindt u op de website van de Belgische Federatie voor de Watersector (WEB).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sites web belges francophones ->

Date index: 2024-02-01
w