Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation de l’établissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un véhicule

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voertuig


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un autre un objet

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en ander voorwerp


accident impliquant une collision entre un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial, et un piéton

ongeval met botsing tussen aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling, en voetganger


accident impliquant le renversement d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met kantelen van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant la chute d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met val van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


accident impliquant une explosion d'un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial

ongeval met explosie van aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans le dortoir d'un établissement d'enseignement

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in slaapzaal van onderwijsinstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation de l’établissement correspond-elle au plan sur lequel les autorités se sont basées pour délivrer l’agrément ?

Stemt de reële situatie van het bedrijf overeen met het plan waarop de autoriteiten hebben gesteund om de erkenning/toelating uit te reiken?


--> code situation de l'établissement 02 FSZVLDSI PIC X(008).

--> code situation de l'établissement


SITUATION DE L'ETABLISSEMENT *--------------- LENGTH = 78 -------------------------------------------------------------- ------------- 02 FILLER PIC X(054).

SITUATION DE L'ETABLISSEMENT *--------------- LENGTH = 78 -------------------------------------------------------------------- ------- 02 FILLER PIC X(054).


Interprétation : la situation de l’établissement doit correspondre à ce qui apparaît sur le plan sur lequel les autorités se sont basées pour délivrer l’agrément.

Interpretatie : de reële situatie van het bedrijf moet overeenstemmen met wat voorkomt op het plan waarop de autoriteiten hebben gesteund om de erkenning uit te reiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les activités de gros (soit les cas dans lesquels un établissement du commerce de gros ou de détail effectue des opérations en vue d’approvisionner un autre établissement en denrées alimentaires d’origine animale) sont soumises au règlement (CE) n o 853/2004, sauf dans les situations suivantes:

op groothandelsactiviteiten (d.w.z. door groot- of detailhandelszaken verrichte handelingen met het oog op de levering van levensmiddelen van dierlijke oorsprong aan andere bedrijven) Verordening (EG) nr. 853/2004 van toepassing is, behalve indien:


Le principe de bonus/malus est un progrès à l’égard de la situation actuelle puisqu’il offre la possibilité à l’AFSCA de se concentrer sur les établissements qui représentent un plus grand risque pour la sécurité alimentaire et/ou sur les établissements qui fournissent moins d’efforts pour respecter les prescriptions en matière de sécurité alimentaire.

Het bonus/malus principe is een vooruitgang ten opzichte van de huidige situatie, aangezien het aan het FAVV de mogelijkheid biedt om zich te concentreren op inrichtingen die een groter risico vertonen met betrekking tot de voedselveiligheid en/of inrichtingen die minder inspanningen leveren om voorschriften inzake voedselveiligheid na te leven.


En ce qui concerne les données relatives au médecin qui s’occupe du suivi, l’arrêté royal du 18 mars 2009 modifiant l'article 34, § 1er, a), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dispose qu’ « après l'implantation, il convient d'évaluer la situation du patient à sa sortie de l'hôpital et après 3, 12, 24 et 36 mois.

Met betrekking tot de gegevens betreffende de arts die de follow-up verricht bepaalt het koninklijk besluit van 18 maart 2009 tot wijziging van het artikel 34, § 1, a), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen dat “er na de implantatie een evaluatie dient te gebeuren bij ontslag van de patiënt uit het ziekenhuis en na 3, 12, 24 en 36 maanden.


Les exigences du règlement (CE) n o 853/2004 (par exemple l’agrément de l’établissement, l’utilisation d’une marque d’identification) ne s’appliquent pas à cette situation.

De voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 (bv. de erkenning van de inrichting en het aanbrengen van een identificatiemerk) zijn dan niet van toepassing.


Pour les établissements qui ne sont pas concernés par l'assouplissement, et qui appliquent d'autres PCC, la documentation doit être adaptée à la situation spécifique.

Voor bedrijven die niet onder de versoepeling vallen en indien men andere CCP’s hanteert, moet de documentatie worden aangepast aan de eigen situatie.


En cas d'utilisation du guide, l'exemple du guide doit être adapté à la situation spécifique de l'établissement.

Bij gebruik van de gids moet het voorbeeld van de gids aangepast worden aan de specifieke situatie van het bedrijf.




Anderen hebben gezocht naar : situation de l’établissement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation de l’établissement ->

Date index: 2022-12-27
w