Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette situation devrait persister en 2008.

Traduction de «situation devrait être ré-examinée » (Français → Néerlandais) :

En cas d’installation endémique du virus dans nos contrées et en s’inspirant de l’expérience vécue dans d’autres pays, la situation devrait être ré-examinée attentivement et une politique de vaccination pourrait être envisagée au cas par cas, espèce par espèce et ce, notamment en fonction de l’efficacité de la vaccination pour les espèces autres que Gallus gallus..

In geval van endemische aanwezigheid van het virus in onze streken zou de situatie aandachtig moeten worden herzien. Daarbij zou men zich moeten inspireren op de ervaring die men in andere landen heeft gemaakt en zou geval per geval, soort per soort, een vaccinatiebeleid kunnen worden overwogen. Dit zou met name in functie van de doeltreffendheid van de vaccinatie voor de andere soorten dan Gallus gallus moeten gebeuren..


Cette situation devrait persister en 2008.

In 2008 zal hier naar verwachting geen verandering in komen.


En outre, il a été souligné que l’hypothèse d’une contamination beaucoup plus élevée au moment des premières plaintes que lors des dernières mesures, devrait être examinée au moyen d’une analyse approfondie de tous les résultats disponibles.

Verder werd benadrukt dat de hypothese, dat de contaminatie op het ogenblik van de eerste klachten behoorlijk hoger zou zijn geweest dan uit latere metingen werd afgeleid, zou moeten onderzocht worden door middel van een grondige analyse van alle beschikbare meetresultaten.


Comme scientifique, je suis habitué à réévaluer les situations à la lumière du progrès mais un autre aspect qui m’attire est le caractère d’avant-garde lié à la nature des questions examinées par le Conseil.

Als wetenschapper ben ik het gewoon om situaties opnieuw te beoordelen in het licht van de vooruitgang, maar een ander aspect dat tot mij spreekt is de avantgardistische aard van de vragen die door de Raad worden onderzocht.


Ainsi en pratique, les situations évoquées ci-dessus pourraient constituer les cas visés par les termes « en fonction de l’anamnèse » où la recherche d’anticorps anti-HBc devrait être à nouveau réalisée.

Zo kunnen de hogervermelde situaties in de praktijk de gevallen vormen waarin “naar gelang van de anamnese” het opsporen van anti-HBc-antilichamen opnieuw moet worden uitgevoerd.


Ce type de matériel devrait permettre en situation de crise à la première personne arrivée au centre de crise d’être directement opérationnelle même dans des domaines qui ne sont pas directement de son expertise et de justifier ses décisions a posteriori.

Dankzij dat type materiaal zou de eerste persoon die in het crisiscentrum toekomt tijdens een probleemsituatie onmiddellijk operationeel moeten kunnen zijn, zelfs in domeinen die niet meteen tot zijn/haar expertisedomein behoren en zou hij/zij a posteriori zijn/haar beslissingen kunnen verantwoorden.


Le cohortage des porteurs dans une salle consacrée à cet effet limite de façon efficace la transmission de MRSA et devrait être envisagé quand d'autres mesures ne permettent pas d'améliorer la situation.

Cohorting carriers in a dedicated ward effectively limits MRSA transmission and should be considered when other measures fail to improve the situation.


Tout programme de revaccination devrait être approuvé par les autorités compétentes ou par le vétérinaire responsable, en tenant compte de la situation épidémiologique locale.

Ieder hervaccinatieschema dient goedgekeurd te zijn door de bevoegde instantie, of door de verantwoordelijke dierenarts, rekening houdend met de locale epidemiologische situatie.


Rappels La durée d'immunité n'ayant pas encore été établie, tout rappel devrait être validé par les autorités compétentes ou le vétérinaire responsable, en tenant compte de la situation épidémiologique.

Hervaccinatie Aangezien de immuniteitsduur nog niet volledig bepaald is, dient elk hervaccinatieschema goedgekeurd te worden door de bevoegde overheid of door de verantwoordlijke dierenarts, rekening houdend met de lokale epidemiologische situatie.


Sauf situation particulière, aucun complément de fluor ne devrait être administré systématiquement aux femmes enceintes en dehors d’un contrôle médical.

Behalve in uitzonderlijke situaties en onder strikt medisch toezicht, zou geen enkel fluorsupplement systematisch aan zwangere vrouwen mogen worden toegediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation devrait être ré-examinée ->

Date index: 2022-09-14
w