Puisque ces syndromes peuven
t déboucher sur des situations potentiellement létales; le traitement par Fluv
oxamine Teva 100 mg doit être arrêté si tels syndromes se produisent (ils sont caractérisés par des symptômes d'hyperthermie, de rigidité, de myoclonie, d'instabilité du système nerveux autonome avec éventuellement des fluctuations rapides des caractéristiques vitales, une modification de l'état mental telle que confusion, irritabilité et agitatio
...[+++]n intense, évoluant jusqu'au délire et au coma) et un traitement symptomatique supportif sera instauré. Aangezien deze syndromen aanleiding kunnen geven to
t levensbedreigende situaties, dient de behandeling met Fluvoxamine Teva 100 mg gestaakt te worden als dergelijke klachte
n (gekarakteriseerd door symptomen van hyperthermie, rigiditeit, myoclonus, instabiliteit van het autonome zenuwstelsel met mogelijk snelle fluctuaties van de vitale kenmerken, verandering van de mentale staat zoals verwarring, prikkelbaarheid en hevige agitatie, voortschrijdend tot delirium en coma) zich voordoen. Een ondersteunende symptomatische behandeling zal g
...[+++]estart moeten worden.