Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situation que vous exposez " (Frans → Nederlands) :

J'estime dès lors que le cadre légal et réglementaire régit efficacement la situation que vous exposez.

Ik meen dan ook dat het wettelijk en reglementair kader in afdoende mate de situatie opvangt die u aanhaalt.


S’il s’avère que vous avez acquis des médicaments illicitement, vous vous exposez à des sanctions.

Als blijkt dat u illegaal geneesmiddelen heeft gekocht, dan kunt u daarvoor worden gestraft.


Si vous n’exercez actuellement aucune activité rémunérée, dans quelle situation vous retrouvez-vous le mieux?

Indien u momenteel geen betaald werk verricht, in welk van de volgende situaties bevindt u zich dan?


a) Est-il exact que, dans le cas susmentionné, la situation peut prendre une tournure négative pour le travailleur invalide qui est alors amené à verser un montant en sus ? b) Dans quels cas une telle situation peut-elle se produire ? c) Estimez-vous une telle réglementation équitable ?

werknemer en dat er een bepaald bedrag moet worden opgelegd? b) In welke gevallen is een dergelijke situatie mogelijk? c) Vindt u een dergelijke regelgeving rechtvaardig?


La situation doit cependant être davantage précisée par l’enquêteur. Si vous avez reçu l’adresse d’une personne se trouvant dans ce cas, prière de le communiquer au secrétariat CIE, qui vous enverra l’adresse d’un ménage de remplacement.

Indien u een adres van een dergelijk persoon ontvangen hebt, dient u dit te melden aan het secretariaat van de Mondgezondheidsenquête, dat u een ander huishouden zal toewijzen.


En annexe 3, vous trouverez un modèle de formulaire pour les situations ‘chroniques’ (“Annexe 92b”) (Vous pouvez utiliser une reproduction exacte et complète.

In bijlage 3 vindt u een model van het formulier voor de ‘chronische‘ situaties (Bijlage 92b”) (Men mag een exacte en volledige reproductie gebruiken.


Si, après le 30 juin 2012, vous ne vous trouvez pas dans une des situations décrites ci-dessus, un traitement par oxygénothérapie ne sera plus remboursable.

Na 30 juni 2012 zal een zuurstofbehandeling buiten de hierboven beschreven situaties niet langer terugbetaalbaar zijn.


aucune mention ne peut être modifiée, radiée ou ajoutée en contradiction avec les dispositions légales toutes les cases correspondant à la situation spécifique de l’assuré pour laquelle le remboursement est demandé, doivent être cochées et/ou remplies correctement la demande doit être signée, datée et vous devez y apposer votre nom et n° INAMI vous devez disposer du code de compétence INAMI prévu dans les conditions du paragraphe concerné du chapitre IV conserver les résultats des examens exigés dans le dossier du patient.

Je moet volgende punten naleven: geen enkele vermelding wijzigen, schrappen of toevoegen die in tegenspraak is met de wettelijke bepalingen alle hokjes die overeenstemmen met de specifieke situatie van de verzekerde voor wie de terugbetaling werd gevraagd, correct invullen en/of aankruisen de aanvraag tekenen en dateren alsook je naam en je RIZIV-nummer vermelden beschikken over de RIZIV- bekwamingscode voorzien in de voorwaarden van de betrokken paragraaf van hoofdstuk IV de vereiste resultaten van onderzoeken bewaren in het dossier van de patiënt.


Selon la situation rencontrée, l'opérateur orientera votre appel vers les services compétents (pompiers, police, ambulance, SMUR, …) pour vous porter secours.

De dispatcher zal uw oproep doorschakelen naar de dienst (brandweer, politie, ambulance, MUG …) die u het best hulp kan bieden in uw situatie.


Si vous rencontrez des personnes sans domicile fixe en situation d'urgence médicale, formez sans attendre le 100 ou le 112.

Als u een dakloze ontmoet die medische hulp nodig heeft, bel dan onmiddellijk het noodnummer 100 of 112.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situation que vous exposez ->

Date index: 2021-08-21
w