Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficulté liée à des situations psycho-sociales
Difficultés liées à d'autres situations juridiques
Difficultés liées à d'autres situations psycho-sociales
Situations liées à un séjour

Vertaling van "situations liées à un séjour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Difficultés liées à d'autres situations juridiques

problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden


Définition: Difficultés liées à une situation parentale (éducation des enfants) telle que famille monoparentale ou autre que celle dans laquelle les deux parents biologiques cohabitent.

problemen verband houdend met een ouderschapssituatie (opvoeden van kinderen) als alleenstaande ouder of andere situaties dan die van twee biologische-ouders die samenleven.


Difficulté liée à des situations psycho-sociales

probleem verband houdend met niet-gespecificeerde psychosociale omstandigheden


Autres difficultés précisées liées à des situations psycho-sociales

overige gespecificeerde problemen verband houdend met psychosociale omstandigheden


Difficultés liées à d'autres situations psycho-sociales

problemen verband houdend met overige psychosociale omstandigheden


Autres difficultés liées à l'entourage immédiat, y compris la situation familiale

overige problemen verband houdend met naaste kring van verwanten, inclusief gezinsomstandigheden


Difficultés liées à certaines situations psycho-sociales

problemen verband houdend met bepaalde psychosociale omstandigheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS


nouvelles prestations dans la “liste Fb” pour 20 séances après les 60 premières séances de l’année civile, avec un niveau de remboursement spécifique nouvelles prestations de 45 minutes dans des situations subaiguës après le séjour du bénéficiaire en hôpital ou en centre de revalidation pour certaines pathologies de la “liste-E” nouvelles prestations qui atteignent une durée de 60 minutes minimum et comportant au moins deux périodes distinctes de traitement au même jour dans les situations de surinfection broncho-pulmonaire pour certaines pathologies de la “liste-E”.

nieuwe verstrekkingen in de “Fb-lijst” voor 20 zittingen na de eerste 60 zittingen van het kalenderjaar, met een specifiek terugbetalingsniveau nieuwe verstrekkingen van 45 minuten in subacute situaties na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of revalidatiecentrum voor bepaalde aandoeningen uit de “E-lijst” nieuwe verstrekkingen met een duur van minimaal 60 minuten en bestaande uit minstens twee verschillende behandelingsperioden op dezelfde dag bij brochopulmonale surinfecties voor de bepaalde aandoeningen uit de " E-lijst" .


50 prestations maximum de 45 minutes pendant une seule année depuis la date de la première prestation en situations subaiguës après le séjour du bénéficiaire dans un hôpital ou un centre de rééducation pour les affections suivantes :

Maximum 50 verstrekkingen van 45 minuten tijdens één jaar vanaf de datum van de eerste verstrekking in subacute situaties na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of revalidatiecentrum voor de volgende aandoeningen:


- des situations subaiguës après le séjour du bénéficiaire en hôpital ou en centre de revalidation pour des affections de la liste des pathologies lourdes, a), c) ou d).

- subacute situaties na het verblijf van de rechthebbende in een ziekenhuis of revalidatiecentrum voor de aandoeningen in de lijst van zware aandoeningen a), c) of d).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En considérant les séjours en chirurgie orthopédique (APDRG « Système Musculaire et tissus conjonctif ») présentant le diagnostic « Troubles de la coagulation », on peut se faire une idée de l’importance de la prise en charge des complications articulaires liées aux troubles de la coagulation : un total de 382 séjours en hospitalisation classique (8854 journées facturées) et 27 séjours en hospitalisation de jour (cf. Annexe 4 bis, tableau 1) On peut constater un nombre important de séjours pour :

Met betrekking tot de verblijven voor orthopedische heelkunde (AP-DRG “Spierstelsel en bindweefsel”) met de diagnose “bloedstollingsstoornissen” kan men zich een goed idee vormen van het belang van de tenlasteneming van de complicaties aan de gewrichten die gelinkt zijn aan de bloedstollingsstoornissen: een totaal van 382 klassieke ziekenhuisverblijven (8854 gefactureerde dagen) en 27 dagen in daghospitalisatie (cf. bijlage 4 bis, tabel 1)


- Type de soin / Dernier séjour / Prochain séjour Ces trois questions sont liées les unes aux autres.

- Type zorg / laatste verblijf / volgend verblijf Deze drie vragen zijn aan elkaar gelinkt.


Dans les situations suivantes, le séjour en chambre individuelle est assimilé à un séjour en chambre commune 1 :

Deze verplichting geldt ook in de volgende situaties waar het verblijf in een individuele kamer gelijkgesteld wordt aan het verblijf in een gemeenschappelijke kamer 1 :


Le séjour en chambre individuelle est assimilé à un séjour en chambre commune dans les situations suivantes :

Deze verplichting geldt ook in de volgende situaties waar het verblijf in een individuele kamer gelijkgesteld wordt aan het verblijf in een gemeenschappelijke kamer:


Avis concernant l'évaluation des projets pilotes « Unités de crise, comprenant la fonction de case manager, spécifiques aux personnes en situation de crise psychique et aux personnes en situation de crise liée aux substances psychoactives » et l'ancrage structurel de ces projets dans le programme de soins de santé mentale pour le groupe cible des adultes

Advies m.b.t. de evaluatie van de pilootprojecten ‘Crisiseenheden met inbegrip van casemanagement voor personen in een psychische crisissituatie en voor personen in een psychoactieve middelengerelateerde crisissituatie’ en de structurele verankering ervan in het GGZ-programma voor de doelgroep volwassenen


Si dans les hôpitaux généraux existe actuellement – et ce depuis un certain temps – une organisation de la prise en charge des besoins sociaux (service social), justifiée par le fait que l’aide sociale est directement liée et visible pour la bonne suite des soins médicaux (poursuite du séjour hospitalier dans un centre de revalidation, aide lors du retour à domicile pour suppléer les déficits d’autonomie, etc.), il n’en va pas certainement pas de même pour la fonction psychologique.

In algemene ziekenhuizen bestaat sinds geruime tijd een organisatie voor de opvang van de sociale behoeften (sociale dienst), die wordt gerechtvaardigd door het feit dat de sociale hulp onmiddellijk zichtbaar aan een goede opvolging van de medische zorg gekoppeld is (voortzetting van het ziekenhuisverblijf van de patiënt in een revalidatiecentrum, hulp bij terugkeer naar huis om de gebrekkige zelfredzaamheid op te vangen enz.).




Anderen hebben gezocht naar : situations liées à un séjour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations liées à un séjour ->

Date index: 2023-02-27
w