Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situations potentiellement fatales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Itraconazole Teva ne peut donc être utilisé que dans les situations potentiellement fatales et à condition que les éventuels bénéfices du traitement contrebalancent les effets délétères potentiels pour le fœtus.

Itraconazole Teva mag daarom alleen in levensbedreigende situaties gebruikt worden en op voorwaarde dat de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke schadelijke gevolgen voor de foetus.


* Dans des cas individuels – en particulier dans les situations potentiellement fatales –, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la dose quotidienne à 200 mg de céfotaxime par kilogramme de poids corporel, sans dépasser la posologie maximale quotidienne de 12.

* In individuele gevallen – in het bijzonder in levensbedreigende situaties – kan het nodig zijn om de dagelijkse dosis te verhogen tot 200 mg cefotaxime per kilogram lichaamsgewicht zonder de maximale dagelijkse dosering van 12 g te overschrijden.


L’hyperkaliémie sévère (K+ > 6,5 mmol/l, ou K+ > 6,0 mmol/l s’accompagnant de modifications à l’ECG) est une situation potentiellement fatale nécessitant une prise en charge immédiate en milieu hospitalier, sous monitoring cardiaque, et nécessitant éventuellement l’administration de calcium, de bicarbonate de sodium, d’insuline + glucose, de β2-mimétiques et/ou de diurétiques de l’anse, et une dialyse.

Ernstige hyperkaliëmie (K+ > 6,5 mmol/l, of K+ > 6,0 mmol/l gepaard gaande met ECG-veranderingen) is een levensbedreigende situatie en vereist een dringende aanpak in hospitaalmilieu onder cardiale monitoring, met eventueel noodzaak voor toediening van calcium, natriumwaterstofcarbonaat, insuline + glucose, β2-agonisten en/of lisdiuretica, en voor dialyse.


* Dans des cas individuels – en particulier dans les situations potentiellement fatales –, il peut s’avérer nécessaire d’augmenter la dose quotidienne à 200 mg de céfotaxime par kilogramme de poids corporel.

* In individuele gevallen – in het bijzonder in levensbedreigende situaties – kan het nodig zijn om de dagelijkse dosis te verhogen tot 200 mg cefotaxime per kilogram lichaamsgewicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez la femme enceinte, Itraconazole Teva ne peut être administré que dans les situations potentiellement fatales, et à condition que les éventuels bénéfices contrebalancent les éventuels effets délétères pour le fœtus.

Itraconazole Teva mag alleen in levensbedreigende situaties aan zwangere vrouwen worden toegediend, en op voorwaarde dat de mogelijke voordelen opwegen tegen de mogelijke schadelijke gevolgen voor de foetus.


Comme c'est le cas avec d’autres benzodiazépines, un surdosage de Lormetazepam Labima n’est pas une situation potentiellement fatale, sauf en cas d’association avec d’autres substances déprimant le système nerveux central, y compris l’alcool.

Zoals bij andere benzodiazepines, is een overdosis met Lormetazepam Labima meestal niet levensbedreigend tenzij dat het tezamen met andere geneesmiddelen die het centrale zenuwstelsel deprimeren genomen wordt, met inbegrip van alcohol.


Comme c’est le cas avec d’autres benzodiazépines, un surdosage de lormétazépam n’est pas une situation potentiellement fatale sauf en cas d’association avec d’autres substances déprimant le SNC (y compris l’alcool).

Zoals met andere benzodiazepines is een overdosering van lormetazepam niet levensbedreigend tenzij in combinatie met andere stoffen die het CZS onderdrukken (waaronder alcohol).


Comme c'est le cas avec d’autres benzodiazépines, un surdosage de Lormetazepam EG n’est pas une situation potentiellement fatale sauf en cas d’association avec d’autres substances déprimant le SNC (y compris l’alcool).

Zoals ook bij andere benzodiazepinen vormt een overdosering Lormetazepam EG geen levensbedreiging, tenzij het samen is gebruikt met andere op het centraal zenuwstelsel aangrijpende sedatieve middelen (inclusief alcohol).




Anderen hebben gezocht naar : situations potentiellement fatales     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations potentiellement fatales ->

Date index: 2020-12-17
w