Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situations suivantes parlez-en " (Frans → Nederlands) :

Si vous êtes dans l’une des situations suivantes, parlez à votre médecin.

Als één van onderstaande situaties van toepassing is op u, raadpleeg uw arts.


Si vous êtes dans l’une des situations suivantes, parlez-en à votre médecin avant de prendre Efexor-Exel :

Als één van deze voorwaarden op u van toepassing zijn, raadpleeg dan uw arts voordat u start met het innemen van Efexor-exel.


Si vous êtes dans l’une des situations suivantes, parlez-en à votre médecin.

Als één van onderstaande situaties van toepassing is op u, raadpleeg uw arts.


Effets indésirables graves Si vous remarquez l’un des effets indésirables graves suivants, parlez-en à votre médecin ou rendez-vous à l’hôpital immédiatement : Les effets indésirables graves suivants sont fréquents (ils touchent moins de 1 personne sur 10) :

Ernstige bijwerkingen Als u een van de volgende ernstige bijwerkingen opmerkt, praat dan onmiddellijk met uw arts of ga naar een ziekenhuis: De volgende ernstige bijwerkingen komen vaak voor (treffen minder dan 1 op 10 personen):


Si vous ressentez un des effets indésirables graves suivants, parlez-en immédiatement à une infirmière ou à un médecin – vous pouvez avoir besoin d’un traitement médical d’urgence :

Raadpleeg onmiddellijk een verpleegkundige of een arts indien u een van de volgende ernstige bijwerkingen ondervindt – u kunt urgente medische behandeling nodig hebben


Si vous ressentez un des effets indésirables graves suivants, parlez-en immédiatement à une infirmière ou à un médecin – vous pouvez avoir besoin d’un traitement médical d’urgence:

Neem direct contact op met een arts of verpleegkundige wanneer u last krijgt van een van de volgende ernstige bijwerkingen, want mogelijk heeft u dringend medische behandeling nodig:


Faites attention avec TOBI Podhaler Si vous avez déjà présenté l’un des troubles suivants, parlez-en à votre médecin : problèmes auditifs (notamment bourdonnements d’oreilles et étourdissements). problèmes de reins. difficultés respiratoires inhabituelles avec un sifflement respiratoire ou une toux, sensation d'oppression dans la poitrine. sang dans vos expectorations (sécrétions émises en toussant). faiblesse musculaire qui dure ou s’aggrave avec le temps, symptôme principalement lié à une maladie telle que la myasthénie ou la maladi ...[+++]

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met TOBI Podhaler? Vertel het uw arts als u een van de volgende aandoening heeft of heeft gehad: problemen met het gehoor (waaronder oorsuizen en duizeligheid) nierproblemen ongebruikelijk moeilijke ademhaling met piepen of hoesten, beklemmend gevoel op de borst bloed in uw sputum (de substantie die u ophoest) spierzwakte die aanhoudt of verergert in de tijd, een symptoom dat vaak gerelateerd is aan aandoeningen zoals myasthenie of ziekte van Parkinson.


Si vous prenez l’un des médicaments suivants, parlez-en avec votre médecin ou votre pharmacien avant d’utiliser Ceplene.

Indien u een van de volgende geneesmiddelen gebruikt, moet u absoluut eerst met uw arts of apotheker overleggen voordat u Ceplene gebruikt.


Si vous ressentez un des effets indésirables graves suivants, parlez-en immédiatement à un(e) infirmier/infirmière ou à un médecin – vous pouvez avoir besoin d’un traitement médical d’urgence:

Neem direct contact op met een arts of verpleegkundige wanneer u last krijgt van de volgende bijwerkingen - mogelijk heeft u met spoed medische behandeling nodig:


Vous devez immédiatement consulter votre médecin dans les situations suivantes :

Als zich een van de volgende situaties voordoet, moet u onmiddellijk medische hulp inroepen:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

situations suivantes parlez-en ->

Date index: 2023-03-30
w